הקטן
גופן
הגדל
גופן

 
סמרה הופ

פתיחה בנגן חיצוני

מילים: משה יפה, עממי
לחן: עממי רוסי

עַל חֵטְא שֶׁכָּזֶה
אֱלֹהִים לֹא יִסְלַח
שֶׁשִּׂחַקְתִּי בַּגַּלִּים
וְיָלַדְתִּי מַלָּח...

סָמָרָה, הוֹפּ! הוֹפּ הוֹפּ!

הַמַּלָּח עַל הַחוֹף
מְחַכֶּה לִי עַד בְּלִי סוֹף,
וַאֲנִי עַל שְׂפַת הַיָּם
מִתְמַזְמֶזֶת עִם כֻּלָּם...

סָמָרָה, הוֹפּ! הוֹפּ הוֹפּ!

וִירָה וִירָה, מַצַּב רוּחַ!
הֵי, בָּחוּר כָּאֲרָזִים!
תְּחַבֵּק אוֹתִי בְּכוֹחַ –
לֹא אָבִינָה רְמָזִים...

סָמָרָה, הוֹפּ! הוֹפּ הוֹפּ!

הַמִּפְרָשׂ לָבָן כְּשַׁחַף
יְשַׂחֵק עִם הַגַּלִּים
אַל תִּלְחַץ כָּל כָּךְ בְּכֹחַ –
הֵן זֶה לֹא זוּג חֲצִילִים...

סָמָרָה, הוֹפּ! הוֹפּ הוֹפּ!

הַמַּלָּח, יִתָּכֵן,
בְּעֵינַי מָצָאתָ חֵן
אֲנַסֶּה אוֹתְךָ הַלַּיְלָה
וְאַחַר-כָּךְ נִתְחַתֵּן...

סָמָרָה, הוֹפּ! הוֹפּ הוֹפּ!

וְהַתֹּרֶן כְּמוֹ גֹּרֶן,
הַסּוֹדוֹת לֹא יְסַפֵּר
מַה שֶּׁהִבְטַחְתָּ לִי הַלַּיְלָה
לְעוֹלָם לֹא אֲוַתֵּר...

סָמָרָה, הוֹפּ! הוֹפּ הוֹפּ!
על חטא שכזה
אלוהים לא יסלח
ששיחקתי בגלים
וילדתי מלח...

סמרה הופ הופ הופ

המלח על החוף
מחכה לי עד בלי סוף,
ואני על שפת הים
מתמזמזת עים כולם...

סמרה, הופ! הופ הופ!

וירה וירה מצב רוח!
הי בחור כארזים
תחבק אותי בכוח
לא אבינה רמזים...

סמרה, הופ! הופ הופ!

המפרש לבן כשחף
ישחק עם הגלים
אל תלחץ כל כך בכוח –
הן זה לא זוג חצילים...

סמרה, הופ! הופ הופ!

המלח ייתכן
בעיניי מצאת חן
אנסה אותך הלילה
ואחר כך נתחתן...

סמרה, הופ! הופ הופ!

והתורן כמו גורן
הסודות לא יספר
מה שהבטחת לי הלילה
לעולם לא אוותר...

סמרה, הופ! הופ הופ!


 פרטים נוספים


"על חטא שכזה", המקור מפנקסו של משה יפה

עַל חֵטְא שֶׁכָּזֶה
אֱלֹהִים יִסְלַח
כִּי שִׂחַקְתִּי עִם גַּלִּים
וְיָלַדְתִּי מַלָּח.

הֶחָתָן עַל הַחוֹף
מְחַכֶּה לִי עַד בְּלִי סוֹף
וַאֲנִי כָּאן עַל הַיָּם –
מִתְנַשֶּׁקֶת עִם כֻּלָּם.

עַל חֵטְא שֶׁכָּזֶה...

וִירָה, וִירָה מַצַּב רוּחַ
הֵי בָּחוּר כַּאֲרָזִים
תְּחַבֵּק אוֹתִי, בָּטוּחַ
לֹא אָבִינָה רְמָזִים.

עַל חֵטְא שֶׁכָּזֶה...

מַלָּח, יִתָּכֵן,
בְּעֵינַי מָצָאתָ חֵן
אֲבַלֶּה אִתְּךָ הַלַּיְלָה
וְאַחַר-כָּךְ נִתְחַתֵּן.

עַל חֵטְא שֶׁכָּזֶה...

אִם תִתְּפֹּס אוֹתִי מַלָּח
לִקְרָאתְךָ לִבִּי יִשְׂמַח
אֲבָל אִם אֲנִי בּוֹרַחַת –
תְּנַשֵּׁק אוֹתִי בְּנַחַת (בַּתַּחַת)

עַל חֵטְא שֶׁכָּזֶה...

בְּכָנָף לְבַן הַשַּׁחַף
מְלַטֵּף אֶת הַגַּלִּים
יִהְיֶה זֶה שֶֹׁאוֹלִידָה
בֶּטַח רַב הַמַּלָּחִים.

עַל חֵטְא שֶׁכָּזֶה...
על חטא שכזה
אלוהים יסלח
כי שיחקתי עם גלים
וילדתי מלח.

החתן על החוף
מחכה לי עד בלי סוף
ואני כאן על הים –
מתנשקת עם כולם.

על חטא שכזה...

וירה, וירה מצב רוח
הי בחור כארזים
תחבק אותי, בטוח,
לא אבינה רמזים.

על חטא שכזה...

מלח, ייתכן,
בעיני מצאת חן
אבלה איתך הלילה
ואחר כך ניתחתן.

על חטא שכזה...

אם תיתפוס אותי מלח,
לקראתך לבי ישמח
אבל אם אני בורחת –
תנשק אותי בנחת (בתחת)

על חטא שכזה...

בכנף לבן השחף
מלטף את הגלים,
יהיה זה שאולידה
בטח רב המלחים.

על חטא שכזה...


 פרטים נוספים


גרסת ילדים

עַל חֵטְא שֶׁכָּזֶה
לֹא יִסְלַח לִי הַמּוֹרֶה
שֶׁשִּׂחַקְתִּי בְּכַדּוּר
וְאִחַרְתִּי לַשִּׁעוּר

סָמָרָה, הוֹפּ! הוֹפּ הוֹפּ!
על חטא שכזה
לא יסלח לי המורה
ששיחקתי בכדור
ואיחרתי לשיעור

סמרה, הופ! הופ הופ!


 פרטים נוספים


בית מקומי מקיבוץ אפיקים

תֵּה תֵּה תֵּה שָׁתִיתִי
וְחִמַּמְתִּי תַּ'קּוּמְקוּם
וְכוֹאֶבֶת לִי הַבֶּטֶן
לֹא לִשְׁכַּב וְלֹא לָקוּם
תה תה תה שתיתי
וחיממתי ת'קומקום
וכואבת לי הבטן
לא לשכב ולא לקום


 פרטים נוספים
הקלטת זמרדע
ביצוע: אלעזר אליאש
שנת הקלטה: 8.8.2016
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת

המבצע שר את גרסת הילדים ("המורה לא יסלח").



על השיר

את השיר "על חטא שכזה" כתב משה יפה, אולם בנדודו מפה לאוזן נוצרו בו שיבושים, נוספו בתים עממיים והוא הוצמד למנגינות שונות. המנגינה שאליה כתב יפה את השיר היא לא מנגינת "סמרה הופ" ולא מנגינת "גלי ים" (אשר חלק ממילותיו נלקחו משירו של יפה). בשירו של יפה הפזמון החוזר פותח ב"על חטא שכזה".

את המידע על השיר מסכם אלי סט:

אליהו הכהן התייחס לשיר זה (ב"חדשות בן עזר" 17 בדצמבר 2007): "סמרה, הופ" החל להיות מושר בארץ באמצע שנות הארבעים. הלחן המקורי שאול מתוך שיר רוסי שהושר על סיפונן של סירות וספינות ששטו על נהר המסתעף מן הוולגה וקרוי "סַמָּרָה", כשם עיר גדולה ברוסיה. כפזמון בעברית עשה השיר את צעדיו הראשונים בין חברי ה"פל-ים", הפלג הימי של הפלמ"ח".

אם אכן קשור השיר לעיר "סמרה", שעל גדת אותו נהר (מיובלי הוולגה), כי אז הוא נכתב לפני 1935, משום שבשנה זו החליף השלטון הסובייטי את שם העיר וקרא לה "קובישב" (עליה נכתב השיר המפורסם של להקת "וולגה", "אצלנו בקובישב"). רק אחרי פירוק ברית-המועצות חזר שם העיר להיות "סמרה".

על השיר המקורי ידוע רק מעט. לחנו מוכר כלחן של השיר Играй гармонь ("נגני מפוחית"), ולו שתי הקלטות רוסיות מוכרות בלבד, שתיהן בביצוע הזמרת מריה ניקולאייבנה מורדאסובה (1915-97) עם מקהלת וורונז'. מבחינת הטקסט, כל הניסיונות לאתר טקסט רוסי רלוונטי הכולל את צירוף המילים "סמרה, הופ" העלו חרס.

השיר הוא כנראה שיר מסוג צ'אסטושקי: שיר עם רוסי, קליל, בעל ארבע שורות שמילותיו אינן קבועות, אלא משתנות בהתאם לאירוע ו/או לסיטואציה. הזמרת מורדאסובה הייתה "מומחית לצ'אסטושקי" (שלושה תקליטי LP) ובין שני הביצועים הנ"ל יש שוני במילים: הביצוע המוקדם הוא שיר הלל למדינה הסובייטית ואילו המאוחר מבין השניים (כשהזמרת כבר לא הייתה צעירה), הוא מעין הומאז' לזמרת, כך באחד הבתים:

Я о Мордасовой сегодня вам пою
С её частушками о ней поговорю

 "היום על מורדאסובה נשיר ועל הצ'אסטושקי שלה נדבר"

(תודה לריטה לוקיאנוב על התמלול.)

תודה לצבי (גרימי) גלעד על המחקר, על המידע ועל איתור הביצוע.

עוד באותו לחן:

עוד על השיר:


כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת evyatar@zemereshet.co.il.
תגיות

ים   לחנים רוסיים   פלמ"ח  





© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם