תפקידים באתר: מתרגם / נוסח עברי
לידה: 20.2.1934
פטירה: 25.7.1971
מתרגם יהודי, נולד באוקראינה. בתקופת מלחמת העולם השניה היגר עם משפחתו לגיאורגיה (אז בריה"מ). למד עברית, בילדותו מסבו ומאביו ובבגרותו הרחיב את הלימוד. תרגומו מגיאורגית לעברית של האפוס הגיאורגי "עוטה עור הנמר" ("ვეფხისტყაოსანი") מאת שותא רוסתאווילי, שיצא לאור בישראל ע"י "ספרית-פועלים" 1969, זכה לפרס טשרניחובסקי. נסיונותיו לעלות לארץ סורבו ע"י השלטון הסובייטי, רק ב- 1971, כשכבר היה על ערש-דווי הוא הובא לארץ ונפטר. מ. לרמונטוב - שירים, אוסף תרגומיו לשיריו של המשורר הרוסי מיכאיל לרמונטוב יצא לאור ב- 1989, ע"י הוצאת "הקיבוץ המאוחד".