גאפונוב דב (בוריס)

תפקידים באתר: מתרגם / נוסח עברי
לידה: 20.2.1934
פטירה: 25.7.1971

ביוגרפיה

מתרגם יהודי, נולד באוקראינה. בתקופת מלחמת העולם השניה היגר עם משפחתו לגיאורגיה (אז בריה"מ). למד עברית, בילדותו מסבו ומאביו ובבגרותו הרחיב את הלימוד. תרגומו מגיאורגית לעברית של האפוס הגיאורגי "עוטה עור הנמר" ("ვეფხისტყაოსანი") מאת שותא רוסתאווילי, שיצא לאור בישראל ע"י "ספרית-פועלים" 1969, זכה לפרס טשרניחובסקי. נסיונותיו לעלות לארץ סורבו ע"י השלטון הסובייטי, רק ב- 1971, כשכבר היה על ערש-דווי הוא הובא לארץ ונפטר. מ. לרמונטוב - שירים, אוסף תרגומיו לשיריו של המשורר הרוסי מיכאיל לרמונטוב יצא לאור ב- 1989, ע"י הוצאת "הקיבוץ המאוחד".  


האזנה ברדיו האזינו לשירי גאפונוב דב (בוריס) ברדיו זמרשת
תרגומים / נוסחים עבריים
שיר 1. לבדי יצאתי אל הדרך (לבדי יצאתי אל הדרך) תרגום


נהנית מזמרשת?
אתר זמרשת מתקיים בזכות תרומות.
עזרו לנו להמשיך במפעל!