מארש גולני

העתקת מילות השיר

לֹא פְּלָדָה אֲפֹרָה שָׁעֲטָה בַּמּוֹרָד, לֹא שִׁרְיוֹן וְגַם לֹא תּוֹתָחִים, זֶהוּ חִי"ר שֶׁל גּוֹלָנִי, הָנִיפוּ הַיָּד, הִנֵּה הֵם קְרֵבִים וּבָאִים. קָדִימָה גּוֹלָנִי הָרִימוּ הָרֹאשׁ, יַשְּׁרוּ אֶת הַיָּד וְְהָרֶגֶל, זוֹ חֲטִיבָתֵנוּ צוֹעֶדֶת בָּרֹאשׁ, נוֹשֵׂאת הִיא עִמָּהּ אֶת הַדֶּגֶל. כְּבָר הַיּוֹם בְּגָאוֹן הֵם נוֹשְׂאִים אֶת דִּגְלָם, כְּבָר מִזְּמַן הֵם חָדְלוּ מִלִּצְלֹעַ, גַּם הָאֲוִירוֹנִים מַגְבִּיהִים מְעוֹפָם מֵחֲשָׁש הַמּוֹרָאל הַגָּבוֹהַּ. קָדִימָה גּוֹלָנִי הָרִימוּ הָרֹאשׁ...לא פלדה אפורה שעטה במורד, לא שריון וגם לא תותחים, זהו חי"ר של גולני, הניפו היד, הנה הם קרבים ובאים. קדימה גולני הרימו הראש, ישרו את היד והרגל, זו חטיבתנו צועדת בראש, נושאת היא עמה את הדגל. כבר היום בגאון הם נושאים את דגלם, כבר מזמן הם חדלו מלצלוע, גם האוירונים מגביהים מעופם מחשש המוראל הגבוה. קדימה גולני הרימו הראש...
מילים: ראובן וימר
לחן: יעקב (יענקלה) שגיא
כתיבה: 1956
הלחנה: 1956

לֹא פְּלָדָה אֲפֹרָה שָׁעֲטָה בַּמּוֹרָד,
לֹא שִׁרְיוֹן וְגַם לֹא תּוֹתָחִים,
זֶהוּ חִי"ר שֶׁל גּוֹלָנִי, הָנִיפוּ הַיָּד,
הִנֵּה הֵם קְרֵבִים וּבָאִים.

קָדִימָה גּוֹלָנִי הָרִימוּ הָרֹאשׁ,
יַשְּׁרוּ אֶת הַיָּד וְְהָרֶגֶל,
זוֹ חֲטִיבָתֵנוּ צוֹעֶדֶת בָּרֹאשׁ,
נוֹשֵׂאת הִיא עִמָּהּ אֶת הַדֶּגֶל.

כְּבָר הַיּוֹם בְּגָאוֹן הֵם נוֹשְׂאִים אֶת דִּגְלָם,
כְּבָר מִזְּמַן הֵם חָדְלוּ מִלִּצְלֹעַ,
גַּם הָאֲוִירוֹנִים מַגְבִּיהִים מְעוֹפָם
מֵחֲשָׁש הַמּוֹרָאל הַגָּבוֹהַּ.

קָדִימָה גּוֹלָנִי הָרִימוּ הָרֹאשׁ...
לא פלדה אפורה שעטה במורד,
לא שריון וגם לא תותחים,
זהו חי"ר של גולני, הניפו היד,
הנה הם קרבים ובאים.

קדימה גולני הרימו הראש,
ישרו את היד והרגל,
זו חטיבתנו צועדת בראש,
נושאת היא עמה את הדגל.

כבר היום בגאון הם נושאים את דגלם,
כבר מזמן הם חדלו מלצלוע,
גם האוירונים מגביהים מעופם
מחשש המוראל הגבוה.

קדימה גולני הרימו הראש...



הקלטת זמרדע
ביצוע:

 

גאולה קלצ'קו 
שנת הקלטה: 19.12.2011
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת

על השיר

המילים של המארש, שלמעשה כמעט נשכחו, נמסרו לזֶמֶרֶשֶׁת בשיחה טלפונית ע"י מחברן ראובן וימר ב- 15.2.2016, לדבריו המארש הולחן והמילים נכתבו לסיום טירונות גולני במחנה "פילון" ב- 1956.

מספר אהרן שפי (מתוך תגובה לפוסט בפייסבוק בקבוצה "גולני שלי - עמותת גדוד 13 גדעון", 8.4.2018):

את מארש גולני שחובר ע"י חברי יעקב שגיא (וייסמן) ז"ל בשנות ה-50 קיבל מנצח תזמורת צה"ל דאז, רס"ן שלום רונלי-ריקליס, מידי המלחין. התווים נמסרו לאיש התזמורת, יצחק (זיקו) גרציאני, שהעניק לו עיבוד תזמורתי יפה כשאר עיבודיו, זאת עוד בטרם נעשה מנצח התזמורת. אנו ביצענו אותו לראשונה באותם הימים בכנס גולני בבסיס החטיבה בצפון. באותו כנס הושר עוד שיר יפה של יענקל'ה, במסגרת מופע שנוהל ע"י איש הרדיו, התיאטרון והקולנוע, עזריה רפופורט.

 


כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
תגיות




עדכון אחרון: 29.10.2023 15:31:21


© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם

נהנית מזמרשת?
אתר זמרשת מתקיים בזכות תרומות.
עזרו לנו להמשיך במפעל!
לתרומה קבועה או חד פעמית: