המנון הפלמ"ח (לחן זהבי)
העתקת מילות השיר

מִסָּבִיב יֵהוֹם הַסַּעַר, אַךְ רֹאשֵׁנוּ לֹא יִשַּׁח לִפְקֻדָּה תָּמִיד אֲנַחְנוּ, תָּמִיד אָנוּ, אָנוּ הַפַּלְמָ"ח מִמְּטוּלָה עַד הַנֶּגֶב, מִן הַיָּם עַד הַמִּדְבָּר - כָּל בָּחוּר וָטוֹב – לַנֶּשֶׁק כָּל בָּחוּר עַל הַמִּשְׁמָר! נָתִיב לַנֶּשֶׁר בַּשָּׁמַיִם, שְׁבִיל לַפֶּרֶא בֵּין הָרִים, מוּל אוֹיֵב דַּרְכֵּנוּ יַעַל, בֵּין נִקְרוֹת וּבֵין צוּרִים רִאשׁוֹנִים תָּמִיד אֲנַחְנוּ, לְאוֹר הַיּוֹם וּבַמַּחְשָׁךְ לִפְקֻדָּה תָּמִיד אֲנַחְנוּ, תָּמִיד אָנוּ, אָנוּ הַפַּלְמָ"ח.‏מסביב יהום הסער, אך ראשינו לא ישח לפקודה תמיד אנחנו, תמיד אנו, אנו הפלמ"ח. ממטולה עד הנגב, מן הים עד המדבר - כל בחור וטוב - לנשק כל בחור על המישמר! נתיב לנשר בשמיים, שביל לפרא בין הרים, - מול אויב דרכנו יעל, בין ניקרות ובין צורים. ראשונים תמיד אנחנו, לאור היום ובמחשך לפקודה תמיד אנחנו, תמיד אנו, אנו הפלמ"ח.
מילים: זרובבל גלעד (לחנים נוספים לטקסט זה)
לחן: דוד זהבי
כתיבה: 1941
הלחנה: 1942

מִסָּבִיב יֵהוֹם הַסַּעַר,
אַךְ רֹאשֵׁנוּ לֹא יִשַּׁח
לִפְקֻדָּה תָּמִיד אֲנַחְנוּ,
תָּמִיד אָנוּ, אָנוּ הַפַּלְמָ"ח

מִמְּטוּלָה עַד הַנֶּגֶב,
מִן הַיָּם עַד הַמִּדְבָּר -
כָּל בָּחוּר וָטוֹב – לַנֶּשֶׁק
כָּל בָּחוּר עַל הַמִּשְׁמָר!

נָתִיב לַנֶּשֶׁר בַּשָּׁמַיִם,
שְׁבִיל לַפֶּרֶא בֵּין הָרִים,
מוּל אוֹיֵב דַּרְכֵּנוּ יַעַל,
בֵּין נִקְרוֹת וּבֵין צוּרִים

רִאשׁוֹנִים תָּמִיד אֲנַחְנוּ,
לְאוֹר הַיּוֹם וּבַמַּחְשָׁךְ
לִפְקֻדָּה תָּמִיד אֲנַחְנוּ, תָּמִיד
אָנוּ, אָנוּ הַפַּלְמָ"ח.‏
מסביב יהום הסער,
אך ראשינו לא ישח
לפקודה תמיד אנחנו,
תמיד אנו, אנו הפלמ"ח.

ממטולה עד הנגב,
מן הים עד המדבר -
כל בחור וטוב - לנשק
כל בחור על המישמר!

נתיב לנשר בשמיים,
שביל לפרא בין הרים, -
מול אויב דרכנו יעל,
בין ניקרות ובין צורים.

ראשונים תמיד אנחנו,
לאור היום ובמחשך
לפקודה תמיד אנחנו, תמיד
אנו, אנו הפלמ"ח.




 פרטים נוספים


שינויי נוסח בהדפסות השיר   העתקת מילות השיר

 



[שורה 4]
אָנוּ הַהוֹלְכִים בַּסָּךְ

[שורה 8]
בַּחוּרָה עַל הַמִּשְׁמָר
[שורה 4]
אנו ההולכים בסך

[שורה 8]
בחורה על המשמר




 פרטים נוספים

ביצוע:

 

מקהלת קיבוץ נען 
ניצוח: לא ידוע
פסנתר: פסנתרן/נית לא מזוהה
שנת הקלטה: 9.8.1949

בליווי פסנתר. שם המנצח אינו רשום על תקליט השידור. בהקלטה נשמעות רק נשים.

מתוך: אוסף תקליטי השידור של קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומית
אוסף תקליטי השידור של קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומית

על השיר

זרובבל גלעד חיבר את מילותיו של המנון הפלמ"ח בלחן "הלוך הלכה החבריא" לרגל סיום הקורס השני של הפלמ"ח בקיבוץ אלונים בקיץ 1941.

כך מעיד משה בן דרור בכתבתו של יוסי וקנין במיינט עפולה ועמק, 3.5.2021:

כאשר סיימנו את האימונים בקורס באלונים, יצאנו למטווח בקרבת קיבוץ בית אורן. המטווח היה בוואדי עמוק ומוסתר מהשלטונות. העצים הרבים בסביבת המטווח סייעו לעמעם את רעש היריות ואת פיצוצי הרימונים. היה בינינו בחור מעין חרוד בשם זרובבל גלעד.

"כאשר סיימנו את המטווח, זרובבל קרא לנו ואמר שברצונו להקריא משהו שהוא כתב. כולנו הצטופפנו סביבו. זרובבל הוציא מכיסו דף נייר והקריא שיר שכתב על הפלמ"ח. השיר מאוד מצא חן בעינינו, והתחלנו מיד לרשום אותו וללמוד אותו בעל פה. מישהו הדביק לו מנגינה רוסית של הצבא האדום, כפי שהיה נהוג בימים ההם. כולנו הצטרפנו לשיר ולמנגינה. אנחנו התלהבנו והכרזנו ששיר זה יהיה ההמנון של הפַלמ"ח. ואמנם כך היה. שיר זה נקלט מהר מאוד בכל מחנות הפלמ"ח. שנים שרו את ההמנון הזה במנגינה רוסית עד שדוד זהבי מקיבוץ נען הלחין להמנון את המנגינה הנוכחית". 

השיר נדפס לראשונה בעיתון "במעלה" ביוני 1943 בשם "שיר הפלוגות" כשהמילים "אנו, אנו הפלמ"ח" הוחלפו ב"אנו העוברים בסך". בהדפסה נוספת, בעלון הפלמ"ח הוחלפה השורה "כל בחור על המשמר" ב"בחורה על המשמר" (לפי מוטי זעירא, "כמו קול של הלב" [הוצאת הקיבוץ המאוחד 2013], עמ' 104. ראו את עדותו של זרובבל גלעד בעתון "מעריב" (13.10.1978) מודבקת בכרטסת מאיר נוי (עמ' 798 במקבץ הסרוק).

דוד זהבי מעיד בשיחה לציפי פליישר ("התפתחותו ההיסטורית של שיר העם העברי", עמ' 318) כי בתחילה היה לחנו שונה מעט, במלים "מן הים עד המדבר".

בשירון "שנים עשר שירים לעם בשביל שירה לציבור" בעריכת מנשה רבינא, סדרה ו', עמ' 18-19 נדפס השיר בשם "שיר לכת" ובמקום "הפלמ"ח" כתוב "הצבא".

ביצועים נוספים:

האזינו גם להמנון הפלמ"ח בהתאמה הומוריסטית של לחן "סמרה הופ".

מידע נוסף על השיר ניתן לקרוא בבלוג של פרופ' דוד אסף.


כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
לחנים נוספים באתר

תווים  



הקלטה: עיבוד מאת אהרן שפי  

לפרטים נוספים ניתן לפנות לאהרן שפי בכתובת e.a.shefi@gmail.com.
תגיות




עדכון אחרון: 14.09.2024 14:47:46


© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם

נהנית מזמרשת?
אתר זמרשת מתקיים בזכות תרומות.
עזרו לנו להמשיך במפעל!
לתרומה קבועה או חד פעמית: