המלך מבגדד
העתקת מילות השיר

הִנְנִי מֶלֶךְ עָשִׁיר בְּאֶרֶץ בַּגְדָּד בַּחֲצֵרִי וָזִיר חָכָם וּמְלֻמָּד בְּאַרְמוֹנִי מָלֵא כֶּסֶף וְזָהָב זָבָה הָאָרֶץ שֶׁלִּי דְּבָש וְחָלָב פזמון: הוֹי הוֹי מַה טּוֹב לִי לְמֶלֶךְ בַּגְדָּד מִי שֶׁאֵינוֹ יְדִידִי סוֹפוֹ בִּנְהַר פְּרָת אֲנִי אוֹכֵל בְּיוֹם בְּעַד אַרְבַּע לַא"י מָלֵא כְּרֵסִי לְתֵאָבוֹן כִּי יֵשׁ לַזֶּה לִי פְּנַאי בָּהַרְמוֹן שֶׁלִּי מָאתַיִם נָשִׁים שִׁמְעוּ אֶת מִסְפַּר יְלָדַי אֶלֶף וּשְׁמוֹנִים. פזמון: הוֹי הוֹי מַה טּוֹב... לִי מִכְנָסַיִם רַבִּים כֻּלָּם בְּלִִי טְלַאי כֻּלָּם גַּם מַתְאִימִים תְּקַנְּאוּ בִּי רַבּוֹתַי שְׁלֹש מֵאוֹת חֻלְצוֹת יֵשׁ לִי בַּמְּגֵרָה חֲבָל שֶׁאִי אֶפְשָׁר לִלְבֹּשׁ אַחַת עַל הַשְּׁנִיָּה. פזמון: הוֹי הוֹי מַה טּוֹב...הנני מלך עשיר בארץ בגדד בחצרי וזיר חכם ומלומד בארמוני מלא כסף וזהב זבה הארץ שלי דבש וחלב פזמון: הוי הוי מה טוב לי למלך בגדד מי שאינו ידידי סופו בנהר פרת אני אוכל ביום בעד ארבע לא"י מלא כרסי לתאבון כי יש לזה לי פנאי בהרמון שלי מאתיים נשים שמעו את מספר ילדי אלף ושמונים. פזמון: הוי הוי מה טוב... לי מכנסים רבים כולם בלי טלאי כולם גם מתאימים תקנאו בי רבותי שלוש מאות חולצות יש לי במגירה חבל שאי אפשר ללבוש אחת על השניה. פזמון: הוי הוי מה טוב...
מילים: אשר בנארי
לחן: אשר בנארי
כתיבה: 1937
הלחנה: 1937

הִנְנִי מֶלֶךְ עָשִׁיר בְּאֶרֶץ בַּגְדָּד
בַּחֲצֵרִי וָזִיר חָכָם וּמְלֻמָּד
בְּאַרְמוֹנִי מָלֵא כֶּסֶף וְזָהָב
זָבָה הָאָרֶץ שֶׁלִּי דְּבָש וְחָלָב

פזמון:
הוֹי הוֹי מַה טּוֹב לִי לְמֶלֶךְ בַּגְדָּד
מִי שֶׁאֵינוֹ יְדִידִי סוֹפוֹ בִּנְהַר פְּרָת

אֲנִי אוֹכֵל בְּיוֹם בְּעַד אַרְבַּע לַא"י
מָלֵא כְּרֵסִי לְתֵאָבוֹן כִּי יֵשׁ לַזֶּה לִי פְּנַאי
בָּהַרְמוֹן שֶׁלִּי מָאתַיִם נָשִׁים
שִׁמְעוּ אֶת מִסְפַּר יְלָדַי אֶלֶף וּשְׁמוֹנִים.

פזמון:
הוֹי הוֹי מַה טּוֹב...

לִי מִכְנָסַיִם רַבִּים כֻּלָּם בְּלִִי טְלַאי
כֻּלָּם גַּם מַתְאִימִים תְּקַנְּאוּ בִּי רַבּוֹתַי
שְׁלֹש מֵאוֹת חֻלְצוֹת יֵשׁ לִי בַּמְּגֵרָה
חֲבָל שֶׁאִי אֶפְשָׁר לִלְבֹּשׁ אַחַת עַל הַשְּׁנִיָּה.

פזמון:
הוֹי הוֹי מַה טּוֹב...
הנני מלך עשיר בארץ בגדד
בחצרי וזיר חכם ומלומד
בארמוני מלא כסף וזהב
זבה הארץ שלי דבש וחלב

פזמון:
הוי הוי מה טוב לי למלך בגדד
מי שאינו ידידי סופו בנהר פרת

אני אוכל ביום בעד ארבע לא"י
מלא כרסי לתאבון כי יש לזה לי פנאי
בהרמון שלי מאתיים נשים
שמעו את מספר ילדי אלף ושמונים.

פזמון:
הוי הוי מה טוב...

לי מכנסים רבים כולם בלי טלאי
כולם גם מתאימים תקנאו בי רבותי
שלוש מאות חולצות יש לי במגירה
חבל שאי אפשר ללבוש אחת על השניה.

פזמון:
הוי הוי מה טוב...



ביצוע:

 

יוחנן מעוז 
שנת הקלטה: 2011
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת

על השיר

מספר יוחנן מעוז, חבר קיבוץ הזורע:

השיר/פזמון הזה הוא מתוך מחזמר שחובר ע'י המלחין אשר בנארי, חבר קיבוץ הזורע, ב-1937 לרגל הולדתה של הבת הראשונה בקיבוץ הצעיר. מילות הפזמון מתארות את מצבו "המשופר" של המלך מבגדד שיש לו הכול - לעומת הדלפונים שחיים בקיבוץ ומחלקים ביניהם את המעט שיש, מעט האוכל ואפילו את הבגדים.

מתוך הספר "זכרונות של חלוץ מארץ אשכנז" מאת אשר בנארי (עמ' 114):

למרות כל הקשיים שבהם התלבטנו, נתנה עצם הרחבת המחנה תנופה חברתית. הייתה הרגשה שנחלצנו מתוך מחנק של חיים בצפיפות הגדולה. באותו סתיו נוסדו מספר משפחות וגם יהודית ואני עברנו לגור ביחד, אם כי דחינו עדיין את נישואינו הרשמיים. בדצמבר 1936 נולדה הילדה הראשונה של הקיבוץ, מיכל, בתם של גדעון ונעמי רפאל. לרגל מאורע חשוב זה נערכה מסיבה במקום המרווח ביותר שהיה לנו - צריף הנגרייה. "המִספר" המרכזי בתוכנית הערב הייתה הצגת הבובות "הכליף והחסידה" לפי אגדה של המשורר הגרמני וילהלם האוף. אריה לפידס המחיז את הסיפור בעברית, והדבר היה מעשה רב בימים ההם. אני חיברתי את השירים למחזה, ביניהם השיר על המלך מבגדד וכן שיר קוסמים, אשר בו התלוצצתי על מעשה הדישון בסוכר ושאר מעשיות. כלי הנגינה היחידים שהיו לרשותנו היו גיטרה וחלילית (הפסנתר עדיין היה ארוז בארגז גדול לקראת ימים טובים יותר) ובהם ליוו את השירים. ההצגה עלתה יפה והמסיבה לרגל הולדתה של מיכל עוד הייתה זמן רב זכורה לאנשי הזורע כמסיבה מוצלחת.


כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.

תווים  

תווי השיר המקוריים בכתב ידו של המחבר (באדיבות ארכיון קיבוץ הזורע).


מילים  

מילות השיר המקוריות (באדיבות ארכיון קיבוץ הזורע).





עדכון אחרון: 05.12.2022 00:59:17


© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם

נהנית מזמרשת?
אתר זמרשת מתקיים בזכות תרומות.
עזרו לנו להמשיך במפעל!
לתרומה קבועה או חד פעמית: