צוּר מְנָתִי וְחֶמְדַּת חֵלְקִי הוּא בְּסִפְרָא דְּחַיֵי יִכְתְּבַן
הַיְּחִידָה בְּחֵן הִשְׁתּוֹקְקִי יַחֲדִי לוֹ וְהוּא יַשְׁגַּח עֲלַן
הַגְּבֶרֶת שְׁבָטַי חַזְּקִי בַּר דְּדָוִד יְקוּם וִישֵׁיזְבַן
בַּקְּשִׁי דּוֹד וְרַגְלָיו נַשְּׁקִי בַּעֲגַלָא בְּצִיּוֹן יוֹתְבַן
חֵן וְחֶסֶד עֲנִיִּים הַעְנְקִי שְׁלָם דְּמַלְכָּא וְרַעְיָה יִרְהֲבַן
אָנָּאצור מנתי וחמדת חלקי הוא בספרא דחיי יכתבן
היחידה בחן השתוקקי יחדי לו והוא ישגח עלן
הגברת שבטי חזקי בר דדויד יקום וישזבן
בקשי דוד ורגליו נשקי בעגלא בציון יותבן
חן וחסד עניים הענקי שלם דמלכא ורעיה ירהבן
אנא
|
מילים: שלום שבזי
לחן: עממי תימני
|
ביצוע:
שושנה דמארי 
תוף מזרחי: מתופף/פת לא מזוהה
שנת הקלטה: 1963 קטע מהשיר בהגייה תימנית, פותח את הרצועה "אלוהים אשאלה". המעבד בתקליט הוא גרשון קינגסלי, אך נראה שלא היה מעורב ברצועה הנוכחית המלווה בתיפוף בלבד. נכלל בתקליט: !Shoshana |
ביצוע:
תיאטרון ענבל 
שנת הקלטה: 11.3.1953
ביצוע בהגייה ישראלית, שלא כשאר הביצועים שהם בהגייה תימנית.
מתוך: אוסף תקליטי השידור של קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומית
על השיר
המילים הן סוף הפיוט "אב שמעון יקול" שרובו כתוב ערבית. הקטע המזומר הוא רק הסוף הכתוב עברית בלולה בארמית.
את הפיוט המלא ומידע נוסף ראו באתר הפיוט והתפילה. הלחן הזה נקרא שם לחן "כלל תימן" ונמצא שם בביצועים הבאים: גילה בשארי; דניאל יעקב וציון גולן; אנסמבל מזרח מערב עם סולנית לא מזוהה.
ביצועים נוספים:
כל מידע נוסף על אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
עדכון אחרון: 25.04.2026 21:37:49
© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם