בין בית דג'ן ליאזור
ישנו שער בעיר [?] בודד
ועליו הוטל עלינו
עם ערבים להתמודד
[טומביי טומביי
טומביי היי ]X2
ליל שישי אחד היה זה
עת הותקפנו בכוח רב
עת חבית זרקו
והתנהל איתם הקרב
טומביי...
המכונות אז טרטרו
מקלעים היכו צרורות
ואנשינו בבונקרים
תפסו מייד את העמדות
טומביי...
לא אוסיף בסיפורים
לא אספר יותר צ'יזבאת
כשהגיעה התגבורת
האויב מייד נמלט
טומביי...
המקום לא נעזוב
ונחזיק בו עד הסוף
לו אויב אותנו יתקוף
מכל מקום אותו יהדוף
סוף
|
מילים: לא ידוע
לחן: לא ידוע (טקסטים נוספים בלחן זה) כתיבה: לכל המוקדם 19.3.1948 הלחנה: לכל המוקדם 19.3.1948
|
ביצוע:
דוד בית און 
שנת הקלטה: מרץ 1973
מושר בשלושה המשכים החל מתזמון 13:11. קטעי הפזמון הוסרו כאן כי בתכנית הושמעו כשעליהם דיבורים מעדות מירה'לה הקשרית. נכלל בתוכנית הטלוויזיה השבוע לפני 25 שנה תכנית 17: סיפור שני משלטים ביציאה מתל אביב |
על השיר
שיר מקומי שחובר בעקבות הקרב על בית קק"ל ליד צומת בית דגון, מותאם ללחן "מרד כושים".
הושר (ואולי גם חובר) בפי דוד בית-און שהשתתף בקרב.
כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
טקסטים נוספים באתר בלחן זה
עדכון אחרון: 09.12.2025 11:55:07
© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם