שירה
על רכים פניה לה,
על אבן טבעתה לה
על כבשה הנמוך לה
שירי בא !
על שחור תלתליך לך,
על כפור שושניך לך,
על אגלי דמעיך לך
שירי סח
ירוקים פני לי,
אין אבן בטבעתי לי,
אף שמם זה כבשי לי,
אך יחדיו נבואה
טוביה ולאה!
שירתנו מה נוגה
עצבה כארצנו.
אבל מלאה הכוס
אף הרעלה כוסנו,
נגע בה, נגע שנינו,
בה גם נשרוף שפתינו,
נבואה טוביה ולאה!
אך לא שירי זה עצב –
עצב בעני האור !
לא הששון בם מבריק –
אך כפור שערי כפור.
לא כרנו מתנוצץ –
אך פרחי הבור.
פניה לה,
טבעתה לה
זה כבשה לה
אשרי בא!
|
מילים: טיכון ואסילייביץ' צ'ורילין
תרגום/נוסח עברי: שאול טשרניחובסקי לחן: מיכאיל גנסין כתיבה: 1912 הלחנה: 1923 תרגום/נוסח עברי: 1933
|
על השיר
שיר לקול ופסנתר אופוס 32 מס' 3 למוסיקה מאת מיכאיל גנסין. ראו תווים בהוצאת "יבנה" בברלין בשנת תרפ"ג עם מילים במקור בשפה הרוסית ותרגומים לעברית ולגרמנית.
האזינו לביצוע של ברוסית השיר מפי זמרת הסופרן הישראלית שיראל דשבסקי, בלווי הפסנתרנית נטליה קורשונובה, מתוך התקליט "מיכאיל גנסין, שלושה שירים יהודיים", 2024.
כל מידע נוסף על אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
עדכון אחרון: 02.04.2026 18:20:09
© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם
פרטים נוספים