א. ידידות טובות הכרתי למכביר
רגיל אני לפגוש אותן בכפר וגם בעיר
אך אחת היא לי פטרושקה חמדתי
להתחתן איתה חשקה נפשי.
פזמון:
פטרושקה הי! איתך אני נוסע
במרכבתי רק שנינו נתייחד
בחוץ כה קר, אסור להתמהמה
כי עוד מעט ושלג רב ירֶד.
פטרושקה בררר... סופה כבר מתחוללת
את השבילים (בעותק אחר: את הדרכים) השלג מכסה
לשווא תתור כל עין מרגלת
את עקבותינו איש לא יגלה.
ב. זמן חלף וכבר נרגעתי במקצת
ביקרתי ידידי או שטלפנתי למשרד (בעותק אחר: ליטפתי את אשתי)
דמות פטרושקה רק נשאר לי בדמיון
זוכר אני אותה עם הפזמון.
פזמון: פטרושקה הי! אתך אני נוסע...
|
מילים: פיוטר קונסטנטוביץ' לשצ'נקו
תרגום/נוסח עברי: אריה חרוץ לחן: אנאטולי אלבין
|
על השיר
אותר בעזבונו של אריה חרוץ. האזינו לביצוע פיוטר לשצ'נקו לשיר הרוסי המקורי.
כל מידע נוסף על אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
עדכון אחרון: 23.04.2026 20:54:40
© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם
פרטים נוספים