יוצאי מצרים (לחן יצחק פאר)

העתקת מילות השיר

טָךְ, טָךְ, טָךְ, מִי, מִי דּוֹפֵק בַּדֶּלֶת פֹּה? טָךְ, טָךְ, טָךְ אֲנַחְנוּ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל פֹּה מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם בַּחֲצוֹת יָצָאנוּ עַד אֶחָד תַּרְמִיל עַל שֶׁכֶם עִם מַצּוֹת מַקֵּל עָבֶה בַּיָּד חֲגוֹרוֹתֵינוּ עַל מָתְנֵנוּ וּנְעָלֵינוּ בְּרַגְלֵינוּ לָ...לָ...לָ... טָךְ, טָךְ, טָךְ, מִי, מִי דּוֹפֵק בַּדֶּלֶת פֹּה? טָךְ, טָךְ, טָךְ, אָנוּ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל פֹּה בָּרוּךְ הַבָּא! בָּרוּךְ אַל תַּעַמְדוּ בָּרְחוֹב שֻלְחָן שֶׁל פֶּסַח עָרוּךְ בּוֹ מַטְעָמִים לָרֹב אִכְלוּ מַצּוֹת וּשְׁתוּ כּוֹס יַיִן לַשָּׁנָה הַבָּאָה בִּירוּשָׁלַיִם! אַי...לָ...לָ...לָ...טך, טך, טך, מי, מי דופק בדלת פה? טך, טך, טך אנחנו בני ישראל פה מארץ מצרים בחצות יצאנו עד אחד תרמיל על שכם עם מצות מקל עבה ביד חגורותינו על מותנינו ונעלינו ברגלינו ל...ל...ל... טך, טך, טך, מי, מי דופק בדלת פה? טך, טך, טך, אנו בני ישראל פה ברוך הבא! ברוך אל תעמדו ברחוב שולחן של פסח ערוך בו מטעמים לרוב איכלו מצות ושתו כוס יין לשנה הבאה בירושלים! אי...ל...ל...ל...
מילים: לוין קיפניס
לחן: יצחק פאר (פרציק)

טָךְ, טָךְ, טָךְ,
מִי, מִי דּוֹפֵק בַּדֶּלֶת פֹּה?
טָךְ, טָךְ, טָךְ
אֲנַחְנוּ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל פֹּה
מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם בַּחֲצוֹת
יָצָאנוּ עַד אֶחָד
תַּרְמִיל עַל שֶׁכֶם עִם מַצּוֹת
מַקֵּל עָבֶה בַּיָּד
חֲגוֹרוֹתֵינוּ עַל מָתְנֵנוּ
וּנְעָלֵינוּ בְּרַגְלֵינוּ

לָ...לָ...לָ...

טָךְ, טָךְ, טָךְ,
מִי, מִי דּוֹפֵק בַּדֶּלֶת פֹּה?
טָךְ, טָךְ, טָךְ,
אָנוּ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל פֹּה
בָּרוּךְ הַבָּא! בָּרוּךְ
אַל תַּעַמְדוּ בָּרְחוֹב
שֻלְחָן שֶׁל פֶּסַח עָרוּךְ
בּוֹ מַטְעָמִים לָרֹב
אִכְלוּ מַצּוֹת וּשְׁתוּ כּוֹס יַיִן
לַשָּׁנָה הַבָּאָה בִּירוּשָׁלַיִם!

אַי...לָ...לָ...לָ...
טך, טך, טך,
מי, מי דופק בדלת פה?
טך, טך, טך
אנחנו בני ישראל פה
מארץ מצרים בחצות
יצאנו עד אחד
תרמיל על שכם עם מצות
מקל עבה ביד
חגורותינו על מותנינו
ונעלינו ברגלינו

ל...ל...ל...

טך, טך, טך,
מי, מי דופק בדלת פה?
טך, טך, טך,
אנו בני ישראל פה
ברוך הבא! ברוך
אל תעמדו ברחוב
שולחן של פסח ערוך
בו מטעמים לרוב
איכלו מצות ושתו כוס יין
לשנה הבאה בירושלים!

אי...ל...ל...ל...




 פרטים נוספים

ביצוע:

 

חנה אהרוני 

על השיר

המילים נדפסו במהודרת 1923 של "מחרוזת" עם לחן קודם מאת שמואל שפירא. במהדורת 1953 נדפס השיר עם המנגינה הנוכחית, ובמהדורת 1970 הושמט השיר לגמרי.


כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
תגיות




עדכון אחרון: 08.11.2023 07:57:53


© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם

נהנית מזמרשת?
אתר זמרשת מתקיים בזכות תרומות.
עזרו לנו להמשיך במפעל!
לתרומה קבועה או חד פעמית: