הֵי הַחֹפֶשׁ, הֵי הַחֹפֶשׁ,
הֵי הַחֹפֶשׁ עַל רֹאשִׁי,
כִּי בִּמְקוֹם חַיֵּי עַבְדוּת
כְּבָר מוּטָב אַחִים לָמוּת
וְלָשׁוּב אֶל אֱלֹהַי, לִהְיוֹת חָפְשִׁי.הי החופש, הי החופש
הי החופש על ראשי
כי במקום חיי עבדות
כבר מוטב אחים למות
ולשוב אל אלוהי להיות חופשי
מילים: לא ידועלחן: עממי אפרו-אמריקאי
|
המילים הֵי הַחֹפֶשׁ, הֵי הַחֹפֶשׁ,הֵי הַחֹפֶשׁ עַל רֹאשִׁי,כִּי בִּמְקוֹם חַיֵּי עַבְדוּתכְּבָר מוּטָב אַחִים לָמוּתוְלָשׁוּב אֶל אֱלֹהַי, לִהְיוֹת חָפְשִׁי.הי החופש, הי החופש הי החופש על ראשי כי במקום חיי עבדות כבר מוטב אחים למות ולשוב אל אלוהי להיות חופשי
|
מילים בשפת המקור (אנגלית)
|
And before I'd be a slave I'd be buried in my grave And go home to the Lord and be free
They would be singing they would be singing They would be singing over me And before I'd be a slave I'd be buried in my grave And go home to the Lord and be free
No more worry, no more worry
And before I'd be a slave I'd be buried in my grave And go home to the Lord and be free
|
|
ביצוע:
הקישור הועתק
נעמי אבלס 
שנת הקלטה: 8.2.2014 מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת
על השיר
לשיר באנגלית יש כמה גרסאות מילים. באחד המקורות נכתב שהמחבר הוא אהרון ג'וזף נוויל.
האזינו כאן לביצוע בשפת המקור.
כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם
|