תן נא לנו
העתקת מילות השיר

תֵּן נָא לָנוּ שָׁלוֹםתן נא לנו שלום
תרגום/נוסח עברי: לא ידוע
לחן: לא ידוע (קלאסי) (טקסטים נוספים בלחן זה)

תֵּן נָא לָנוּ שָׁלוֹם
תן נא לנו שלום




מקור המילים והלחן (לטינית)   העתקת מילות השיר

 



Dona nobis pacem

הקלטת זמרדע
ביצוע:

 

מנשה הראל (בביוף) 
שנת הקלטה: .8.2009
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת

על השיר

תרגום לDona nobis pacem בלחן המבוצע לרוב כקנון. צפו בתווי שיר המקור והאזינו לו בוויקיפדיה האנגלית. הטקסט הוא הפסוק האחרון מתוך הפרק האחרון, Agnus dei, במיסה הקתולית, אך בלחן הזה מושר המשפט בנפרד.

עוד הותאמו בעברית לאותו לחן, מלבד גרסאות המילים שבאתר, גם:


כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
טקסטים נוספים באתר בלחן זה
תגיות




עדכון אחרון: 14.10.2025 19:48:26


© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם

נהנית מזמרשת?
אתר זמרשת מתקיים בזכות תרומות.
עזרו לנו להמשיך במפעל!