היה היה ילד קטן

הָיֹה הָיָה יֶלֶד קָטָן וּשְׁמוֹ נָתָן, וּשְׁמוֹ, שִׁמְעוּ נָא, וּשְׁמוֹ, הַאֲזִינוּ נָא, וּשְׁמוֹ נָתָן, וּשְׁמוֹ נָתָן. עַל עֵצִים טִפֵּס, אֶפְרוֹחִים חִפֵּשׂ, אֶפְרוֹחִים, שִׁמְעוּ נָא, אֶפְרוֹחִים, הַאֲזִינוּ נָא, אֶפְרוֹחִים חִפֵּשׂ, אֶפְרוֹחִים חִפֵּשׂ. פַּעַם קֵן מָצָא, לְקַחְתּוֹ רָצָה, לְקַחְתּוֹ, שִׁמְעוּ נָא, לְקַחְתּוֹ, הַאֲזִינוּ נָא, לְקַחְתּוֹ רָצָה, לְקַחְתּוֹ רָצָה. אֶת יָדוֹ שָׁלַח, וַי, וַי, וַי צָרַח. וַי, וַי, וַי, שִׁמְעוּ נָא, וַי, וַי, וַי, הַאֲזִינוּ נָא, וַי, וַי, וַי צָרַח, וַי, וַי, וַי צָרַח.היה היה ילד קטן ושמו נתן, ושמו, שמעו נא, ושמו, האזינו נא, ושמו נתן, ושמו נתן. על עצים טיפס, אפרוחים חיפש, אפרוחים, שמעו נא, אפרוחים, האזינו נא, אפרוחים חיפש, אפרוחים חיפש. פעם קן מצא, לקחתו רצה, לקחתו, שמעו נא, לקחתו, האזינו נא, לקחתו רצה, לקחתו רצה. את ידו שלח, וי, וי, וי צרח. וי, וי, וי, שמעו נא, וי, וי, וי, האזינו נא, וי, וי, וי צרח, וי, וי, וי צרח.
מילים: לא ידוע
לחן: עממי אמריקאי

המילים
הָיֹה הָיָה יֶלֶד קָטָן וּשְׁמוֹ נָתָן,
וּשְׁמוֹ, שִׁמְעוּ נָא,
וּשְׁמוֹ, הַאֲזִינוּ נָא,
וּשְׁמוֹ נָתָן, וּשְׁמוֹ נָתָן.

עַל עֵצִים טִפֵּס, אֶפְרוֹחִים חִפֵּשׂ,
אֶפְרוֹחִים, שִׁמְעוּ נָא,
אֶפְרוֹחִים, הַאֲזִינוּ נָא,
אֶפְרוֹחִים חִפֵּשׂ, אֶפְרוֹחִים חִפֵּשׂ.

פַּעַם קֵן מָצָא, לְקַחְתּוֹ רָצָה,
לְקַחְתּוֹ, שִׁמְעוּ נָא,
לְקַחְתּוֹ, הַאֲזִינוּ נָא,
לְקַחְתּוֹ רָצָה, לְקַחְתּוֹ רָצָה.

אֶת יָדוֹ שָׁלַח, וַי, וַי, וַי צָרַח.
וַי, וַי, וַי, שִׁמְעוּ נָא,
וַי, וַי, וַי, הַאֲזִינוּ נָא,
וַי, וַי, וַי צָרַח, וַי, וַי, וַי צָרַח.
היה היה ילד קטן ושמו נתן,
ושמו, שמעו נא,
ושמו, האזינו נא,
ושמו נתן, ושמו נתן.

על עצים טיפס, אפרוחים חיפש,
אפרוחים, שמעו נא,
אפרוחים, האזינו נא,
אפרוחים חיפש, אפרוחים חיפש.

פעם קן מצא, לקחתו רצה,
לקחתו, שמעו נא,
לקחתו, האזינו נא,
לקחתו רצה, לקחתו רצה.

את ידו שלח, וי, וי, וי צרח.
וי, וי, וי, שמעו נא,
וי, וי, וי, האזינו נא,
וי, וי, וי צרח, וי, וי, וי צרח.




מפנקסה של ה' חיותמן  

 



המילים
הָיֹה הָיָה קָטָן וּשְׁמוֹ נָתָן
וּשְׁמוֹ, הַאֲזִינוּ-נָא
[באופן עקבי רק הצורה "האזינו"]

היה היה קטן ושמו נתן
ושמו, האזינו נא
[באופן עקבי רק הצורה "האזינו"]




 פרטים נוספים


מפי תחייה אפשטיין-הראבן  

 



היה היה ילד קטן
ושמו נתן
ושמו שמעו נא
ושמו האזינו נא
ושמו נתן

על העצים טיפס
אפרוחים חיפש
אפרוחים שמעו נא
אפרוחים האזינו נא
אפרוחים חיפש

עלה מבד אל בד
ומצד אל צד
ומצד, שמעו נא
ומצד, האזינו נא
ומצד אל צד

קן קטן ראה
ולתפסו רצה
ולתפסו, שמעו נא
ולתפסו, האזינו נא
ולתפסו רצה

פתאום דבורה
זמזם שרה
זמזם, שמעו נא
זמזם, האזינו נא
זמזם שרה

את היד הנטויה
עקצה ההומייה
עקצה, שמעו נא
עקצה, האזינו נא
עקצה ההומייה

וי וי צעק
צעק ולא פסק
צעק, שמעו נא
צעק, האזינו נא
צעק ולא פסק

מן העץ ירד
ואל הקן לא שב
ואל הקן, שמעו נא
ואל הקן, האזינו נא
ואל הקן לא שב

הקלטת זמרדע
ביצוע:

 

רון מי-בר, דבורה פישמן, עזריאל קלקין 
שנת הקלטה: 19.12.2011
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת


הקלטת זמרדע
ביצוע:

 

אהרון לירון 
שנת הקלטה: 2008
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת

על השיר

תחייה אפשטיין-הראבן, בתו של יצחק אפשטיין, שרה את השיר לאליהו הכהן. למיטב זכרונה שרו את השיר עוד לפני שעברו לשווייץ ב1902. ראו בכתבתו של אליהו הכהן "'לי עז קטנה': יצחק אפשטיין ותרומתו לשירי הילדים בעברית", בבלוג של דוד אסף "עונג שבת" (19.10.2018). השיר בתוך מקבץ "שירי יצחק אפשטיין [ב]" (קישור לתזמון המדויק ראו כאן). השיר המלא לא נשאר בכתב, ואין אסמכתא מוחלטת לכך שיצחק אפשטיין הוא מחבר הנוסח העברי.

 ראו תווים בכתב ידו של מאיר נוי (עמ' 860 במקבץ הסרוק) רשומים מפי ברכה גלעדי, מורה בבית הספר א"ד גורדון, ילידת וילנה 1922. היא זכרה את השיר משנות השלושים.

נוסח עברי מאוחר לאותו לחן חיבר דן אלמגור למופע "השטן ואשת האיכר": גוזלים שלושה. לפי תקליט המופע, מקור הלחן עממי אמריקאי. אין בידינו זיהוי של המקור.

 


כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
תגיות




עדכון אחרון: 14.11.2020 13:20:18


© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם

נהנית מזמרשת?
אתר זמרשת מתקיים בזכות תרומות.
עזרו לנו להמשיך במפעל!
לתרומה קבועה או חד פעמית: