הקטן
גופן
הקטן גופן הגדל
גופן
הגדל גופן
חיפוש פנימי באתר
שיר פרידה למנזר
עברו הימים, חלפו בלי חזור היינו אליפים, הפכנו מחזור, ששת שלישים, שפשפנו* שפשף- ספסל, מכנסיים - בכאב שלום קרית מנזר**, אנחנו נוסעים מחר שתי שנים תמימות לרבוץ פה וללמוד יותר לא נשוב הנה עוד שיני הסוסים, גילי הפרות, גזעי הכבשים, הכלבים, האתונות, שרשרת לטינית, ארכה כגלות - הפכה בהסטוריה עמוד! שלום קרית מנזר... *"שפשפנו" - המכנסיים שלנו השתפשפו בשל הישיבה הממושכת על ספסל הלימודים. **"מנזר" - כינוי לבי"ס "כדורי" בשנים שלמדו בו בנים בלבד. עברו הימים, חלפו בלי חזור היינו אליפים, הפכנו מחזור, ששת שלישים, שפשפנו* שפשף- ספסל, מכנסיים - בכאב שלום קרית מנזר**, אנחנו נוסעים מחר שתי שנים תמימות לרבוץ פה וללמוד יותר לא נשוב הנה עוד שיני הסוסים, גילי הפרות, גזעי הכבשים, הכלבים, האתונות, שרשרת לטינית, ארכה כגלות - הפכה בהסטוריה עמוד! שלום קרית מנזר... *"שפשפנו" - המכנסיים שלנו השתפשפו בשל הישיבה הממושכת על הכסא בזמן הלימודים. **"מנזר" - כינוי לבי"ס "כדורי" בשנים שלמדו בו בנים בלבד.

פתיחה בנגן חיצוני

מילים: לא ידוע
לחן: ואסילי פאבלוביץ' סולוביוב-סדוי
כתיבה: 1947-1945
הלחנה: 1941

עברו הימים, חלפו בלי חזור
היינו אליפים, הפכנו מחזור,
ששת שלישים, שפשפנו* שפשף-
ספסל, מכנסיים - בכאב

שלום קרית מנזר**,
אנחנו נוסעים מחר
שתי שנים תמימות
לרבוץ פה וללמוד
יותר לא נשוב הנה עוד

שיני הסוסים, גילי הפרות,
גזעי הכבשים, הכלבים, האתונות,
שרשרת לטינית, ארכה כגלות -
הפכה בהסטוריה עמוד!

שלום קרית מנזר...



*"שפשפנו" - המכנסיים שלנו השתפשפו בשל הישיבה הממושכת על ספסל הלימודים.

**"מנזר" - כינוי לבי"ס "כדורי" בשנים שלמדו בו בנים בלבד.

עברו הימים, חלפו בלי חזור
היינו אליפים, הפכנו מחזור,
ששת שלישים, שפשפנו* שפשף-
ספסל, מכנסיים - בכאב

שלום קרית מנזר**,
אנחנו נוסעים מחר
שתי שנים תמימות
לרבוץ פה וללמוד
יותר לא נשוב הנה עוד

שיני הסוסים, גילי הפרות,
גזעי הכבשים, הכלבים, האתונות,
שרשרת לטינית, ארכה כגלות -
הפכה בהסטוריה עמוד!

שלום קרית מנזר...



*"שפשפנו" - המכנסיים שלנו השתפשפו בשל הישיבה הממושכת על הכסא בזמן הלימודים.

**"מנזר" - כינוי לבי"ס "כדורי" בשנים שלמדו בו בנים בלבד.



הקלטת זמרדע
ביצוע: בוגרי ב"יס כדורי
שנת הקלטה: 1.2.2013

אקורדיאון: שי בורשטיין
גיטרה: נגה אשד
מנדולינה: מיכאל שלו
מפוחית: נתן ענבר

הקלטה: שי דרורי



על השיר

שיר לסיום הלימודים בבי"ס "כדורי". מפזמוני מחזור י"א המופיעים ב"לג'ר", שירון שנכתב על ידי תלמידי "כדורי" על פי לחני התקופה. הוא נכתב למנגינת "שלום עירי נוחמה", שהוא עצמו תרגום של השיר הרוסי Вечер на рейде ("ערב במעגן").

עוד לאותו לחן: "שלום עירי נוחמה", ושם גם מידע על השיר הרוסי וגרסאות מילים וביצוע בשפת המקור.


כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
תגיות

לחנים רוסיים  





© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם