נוֹסְטְרוֹ טוֹ גֵּנֵרָלֵס
נוֹסְטְרוֹ טוֹ גֵּנֵרָלֵס מָמִיָּה
מִיָּה מָמִיטָה, מִיָּה מָמִיטָה, מִיָּה.
אַרְבַּעַת הַגֵּנֵרָלִים
אַרְבַּעַת הַגֵּנֵרָלִים מָמִיָּה
קָשְׁרוּ עָלֵינוּ, קָשְׁרוּ עָלֵינוּ, קָשְׁרוּ.
מַדְרִיד קִרְיַת הַפֶּלֶא
מַדְרִיד קִרְיַת הַפֶּלֶא מָמִיָּה
לִשְׁדֹּד זָמָמוּ, לִשְׁדֹּד זָמָמוּ, לִשְׁדֹּד.
חַג הַמּוֹלָד עִם לַיִל
חַג הַמּוֹלָד עִם לַיִל מָמִיָּה
כֻּלָּם נִתְלֶה אָז, כֻּלָּם נִתְלֶה אָז, כֻּלָּם!נוסטרו טו גנרלס
נוסטרו טו גנרלס ממיה
מיה ממיטה, מיה ממיטה, מיה.
ארבעת הגנרלים
ארבעת הגנרלים ממיה
קשרו עלינו, קשרו עלינו, קשרו.
מדריד קריית הפלא
מדריד קריית הפלא ממיה
לשדוד זממו, לשדוד זממו, לשדוד.
חג המולד עם ליל
חג המולד עם ליל מיה
כולם נתלה אז, כולם נתלה אז, כולם!
מילים: עממי ספרדי
תרגום/נוסח עברי: נתן יונתן לחן: עממי ספרדי הלחנה: 1936
|
ותיקי השומר-הצעיר - גדוד יחיעם תל-אביב 
שנת הקלטה: 23.3.2009
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת |
הקלטות נוספות
מקהלת קיבוץ געש 
אנו מתנצלים על איכות ההקלטה.
על השיר
משירי מלחמת האזרחים בספרד שהתגלגל לשומר הצעיר ועֻבְרַת שם.
על השיר המקורי,Los cuatro generales, קראו כאן (תרגום מהויקיפדיה הגרמנית).
להאזנה לשיר המקורי לחצו כאן. (בתוספת תרגום לגרמנית)
כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
תודה לצבי שביט
תגיות
עדכון אחרון: 07.08.2020 19:13:23
© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם