|
מילים: לא ידוע, מן המקורות
לחן: ידידיה אדמון הלחנה: 1929
|
|
השיר נכלל במוסיקה למחזה "ירמיהו" מאת שטפן צווייג בתרגום אביגדור המאירי, שהועלה בתיאטרון "האוהל".
המילים מבוססות על ספר ירמיהו: "אוֹי לִי עַל שִׁבְרִי נַחְלָה מַכָּתִי" (ירמיה י' פסוק י"ט); "הִתְבּוֹנְנוּ וְקִרְאוּ לַמְקוֹנְנוֹת וּתְבוֹאֶינָה; וְאֶל-הַחֲכָמוֹת שִׁלְחוּ, וְתָבוֹאנָה. וּתְמַהֵרְנָה, וְתִשֶּׂנָה עָלֵינוּ נֶהִי" (ירמיה ט' פסוקים ט"ז-י"ז). במחזה המקורי בגרמנית לא משולבים שירים, ולא אותר טקסט שיכול להיות המקור לטקסט המלא של השיר (ראו את הטקסט המלא למחזה בגרמנית ותרגום לאנגלית), וגם בתרגום אביגדור המאירי למחזה השלם (כפי שנדפס ב1950, תש"י) אין שירים ולא משולב הטקסט "אוי לי על שברי".
כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
השיר מופיע במקור עם ליווי פסנתר מלא.
מבוסס על: "ידידיה אדמון: שדמתי", המרכז לתרבות ולחינוך, 1973, 34–36
תיווי: הלל אילת
פרטים נוספים
ביצוע: