בית א: אָבִינוּ הַזָּקֵן הָלַךְ לַשּׁוּק לִפְנֵי שָׁנָה
וּגְדִי לָבָן, יָפֶה וָצַח בִּתרי זוּזִים קָנָה
פזמון חוזר:
חד גדיא, חד גדיא
גדיא גדיא גדיא
אָבִינוּ הַזָּקֵן הָלַךְ לַשּׁוּק לִפְנֵי שָׁנָה
וּגְדִי לָבָן, יָפֶה וָצַח בִּתרי זוּזִים קָנָה
חד גדיא, חד גדיא
גדיא גדיא גדיא
בית ב:
בָּא הֶחָתוּל הַגַּרְגְּרָן וַיֶּאֱרֹב בַּגַּן,
נָעַץ בַּגְּדִי אֶת צִפָּרְנָיו וַיִּטְרְפֵהוּ חַי!
פזמון חוזראבינו הזקן הלך לשוק לפני שנה
וגדי לבן יפה וצח בתרי זוזים קנה
חד גדיא חד גדיא
גדיא גדיא גדיא
אבינו הזקן הלך לשוק לפני שנה
וגדי לבן יפה וצח בתרי זוזים קנה
בא החתול הגרגרן ויארוב בגן
נעץ בגדי את ציפורניו ויטרפהו חי
חד גדיא חד גדיא
גדיא גדיא גדיא
אבינו הזקן הלך לשוק לפני שנה
וגדי לבן יפה וצח בתרי זוזים קנה
מילים: יצחק פירוז'ניקוב
(תרגומים/נוסחים עבריים נוספים למקור זה)
תרגום: ישראל דושמן (לחנים נוספים לתרגום זה) לחן: לא ידוע, יצחק פירוז'ניקוב
|
יפה ירקוני 
עיבוד: חנן וינטרניץ
שנת הקלטה: 1957 נכלל בתקליט: ושמחת בחגיך: יפה ירקוני   בתקליט מלווים:  נגינה: תזמורת "הד ארצי" |
על השיר
בנוסח שהקליטה יפה ירקוני, השורה הראשונה בלחן לקוחה מלחן פירוז'ניקוב אך כל ההמשך שונה לגמרי.
כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
לחנים נוספים באתר
תרגומים/נוסחים עבריים נוספים באתר למקור הלועזי
- חד גדיא (תרגום חיים אריה חזן) (בלחן אחר)
- חד גדיא (תרגום קצנלסון) (בלחן אחר)
תגיות
עדכון אחרון: 24.05.2025 17:53:09
© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם