פָּז כֻּלָּהּ, רָז כֻּלָּהּ, אַדְמַת הַסְּגֻלָּה,
מֵרוּחָמָה עַד מְטוּלָה.
עוֹד פֹּה וְשָׁמָּה מְרֻבָּה הַשְּׁמָמָה,
אַךְ בְּיָדֵנוּ תִּפְרַח אַדְמָתֵנוּ.
דָּץ כֻּלּוֹ, צָץ כֻּלּוֹ, אוֹר מִזְרָח מוּלוֹ,
מוּל עַמֵּנוּ, עַם סְגֻלָּה.
עוֹד מָרָה עַבְדוּת, רְחוֹקָה הַפְּדוּת,
אַךְ בְּיָדֵנוּ גּוֹרַל חֵרוּתֵנוּ.פז כולה רז כולה אדמת הסגולה X2
מרוחמה עד מטולה
עוד פה ושמה מרובה השממה
אך בידינו תפרח אדמתנו
דץ כולו צץ כולו אור מזרח מולו X2
מול עמנו עם סגולה
עוד מרה עבדות, רחוקה הפדות
אך בידינו גורל חירותנו
פז כולה רז כולה אדמת הסגולה
מרוחמה עד מטולה
עוד פה ושמה מרובה השממה
אך בידינו תפרח אדמתנו
מילים: קדיש יהודה (לייב) סילמן
לחן: עממי יידי (טקסטים נוספים בלחן זה)
|
ביצוע:
חבורת רננים 
עיבוד: גיל אלדמע
ניצוח: גיל אלדמע שנת הקלטה: 1966 מתוך: אוסף סלילי קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומית ![]() נכלל בתקליט: שם במקום ארזים: שירי ראשונים וחלוצים |
ביצוע:
שמעון ישראלי 
עיבוד: יחזקאל בראון
ליווי: להקה כלית מההצגה "ימים של זהב"
שנת הקלטה: 28.1.1968
מתוך: אוסף סלילי קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומית
ליווי: להקה כלית מההצגה "ימים של זהב"
שנת הקלטה: 28.1.1968
מתוך: אוסף סלילי קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומית

על השיר
מאיר נוי בספרו "מעייני הזמר" משווה בין הגרסה היידית לגרסה העברית.
ראו את עיבוד השיר היידי המקורי לקול ופסנתר בידי ארנו נאדל מתוך גליון מאי 1905 של הירחון Ost und West.
עוד לאותה מנגינה, בעקבות השם שבשיר המקור: "חזקאל'ה"
ביצועים נוספים:
- מקהלת בית ספר "ניר" מקרית אונו בליווי גיל אלדמע (סרטון מתוכנית בסדרה "רונו שיר", 1970)
- שלמה ארצי וחבורת רננים (עם דברי הקדמה מפי דן אלמגור, מתוך התכנית "שרתי לך ארצי")
- ביצוע המקור היידי מפי דורל ליביאנו (Dorel Livianu)
כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
טקסטים נוספים באתר בלחן זה
מקור: "יודישע פאלקסלידער מיט מעלאדיען, כרך שני", The International Library Publishing, ניו יורק ווארשה, 1912, 43–44


תגיות
עדכון אחרון: 14.05.2024 16:08:41
© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם