דבקה רפיח
העתקת מילות השיר

לִי יוֹמִי וְלִי לֵילִי וּבָקְרִי לִי תְּמוֹלִי לִי וְעַרְבִּי לִי רַד הַיּוֹם לִפְאַת הַיָּם וְהַלַּיְלָה – לַיְלָה – כְּבָר פָּרַשׂ אַדֶּרֶת אֹפֶל לִי. עַד אוֹר עַד אוֹר, עַד אוֹר תֵּאוֹר לִי שֶׁמֶשׁ, שֶׁמֶשׁ לִי תֵּאוֹר.לי יומי ולי לילי ובקרי לי תמולי לי וערבי לי רד היום לפאת הים והלילה - לילה - כבר פרש אדרת אופל לי עד אור עד אור, עד אור תאור לי שמש, שמש לי תאור.
מילים: עמנואל זמיר
לחן: עממי בדואי

לִי יוֹמִי וְלִי לֵילִי
וּבָקְרִי לִי
תְּמוֹלִי לִי
וְעַרְבִּי לִי

רַד הַיּוֹם לִפְאַת הַיָּם
וְהַלַּיְלָה –
לַיְלָה –
כְּבָר פָּרַשׂ אַדֶּרֶת אֹפֶל
לִי.

עַד אוֹר
עַד אוֹר,
עַד אוֹר תֵּאוֹר לִי שֶׁמֶשׁ,
שֶׁמֶשׁ לִי תֵּאוֹר.
לי יומי ולי לילי
ובקרי לי
תמולי לי
וערבי לי

רד היום לפאת הים
והלילה -
לילה -
כבר פרש אדרת אופל
לי

עד אור
עד אור,
עד אור תאור לי שמש,
שמש לי תאור.



ביצוע:

 

להקת עמנואל זמיר, לילית נגר 
שנת הקלטה: 1953
מקור: תקליטון מס' 257 בחברת "מקולית"

התיארוך לפי האתר "סטריאו ומונו".

נכלל בתקליטור: מגדים לרעי - עמנואל זמיר
מגדים לרעי - עמנואל זמיר

על השיר

על פי איילה גורן-קדמן (בתה של הכוראוגרפית גורית קדמן), המנגינה הופצה ביישוב העברי בידי משה פרסר כשהיה עצור ב"שבת השחורה" במחנה המעצר רפיח. המלים הותאמו מאוחר יותר.

ד"ר צבי פרידהבר מרחיב בספרו "הבה נצא במחולות" (מרכז לתרבות ולחינוך, תשנ"ד 1994). הדברים מצוטטים באתר "רוקדים". תודה לגולש זאב שטרייספלד שהביא את הדברים לתשומת לבנו:

הריקוד הראשון שנוצר במסגרת ריקודי העם הישראליים על טהרת ריקוד בדואי, הוא ללא ספק הריקוד דבקה רפיח . . . [סיפורו של הריקוד כפי שנרשם על ידי המוסיקולוגית ד"ר בתיה באיאר, מפי גורית קדמן, בשנת 1965: באמצע שנות הארבעים היה ב"הפועל תל אביב" בחור ושמו משה פרסר... .(Presser) הוא ירד אל הבדואים בנגב, חי ביניהם ולמד את מנהגיהם... משה פרסר חזר לתל אביב, בא אל גורית קדמן ואמר "גורית, יש לי משהו", התיישב על הרצפה, בישל קפה, התחיל להתנועע ולשיר. הוא שר את הנעימה והפגין את הצעדים, זאת הייתה ההתחלה. זמן קצר לאחר מכן הייתה "השבת השחורה" (29 ביוני 1946). אחדים מחברי "הפועל" מצאו עצמם במעצר במחנה רפיח, וביניהם משה פרסר. במחנה התפתח כידוע הווי תרבותי משגשג (כי לא היה מה לעשות, והיה גם עניין של שמירת המורל): הקימו חוגים לכל מיני לימודים ואומנויות, וביניהם חוג למחול. משה פרסר לימד את הדבקה, והיא הפכה שם לכעין נכס של אנשי המחנה.

אהרן שפי מוסיף אנקדוטה על משה פרסר (דברים ששלח לזֶמֶרֶשֶׁת באפריל 2025):

משה (או מוישע) היה פלמ"חניק שהוצב בפלוגה א' או ג' באשדות יעקב בשנות הארבעים. הוא היה גברתן ובעל תיאבון אדיר, והיה נוהג להתערב עם חבריו על טבלת שוקולד כי הוא מסוגל לאכול כל דבר, כולל חלקים לא מבושלים ולא אכילים מבשר בקר. וכך זכה לכינוי "מוישע פֿרעסער" (זללן ביידיש). פעם בחדר האוכל נזדמן לי לשבת איתו ועם כמה מחבריו. הייתה שם מרקייה מלאה עוללות ענבים שרובם היו רקובים. הוא התערב שיאכל את כל התכולה המבחילה. ואכן אכל.

ביצועים נוספים ועוד:

לצפייה:

להאזנה:


כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.

תווים למקהלה  
תגיות




עדכון אחרון: 30.08.2025 19:46:37


© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם

נהנית מזמרשת?
אתר זמרשת מתקיים בזכות תרומות.
עזרו לנו להמשיך במפעל!