גָּד מְטַפֵּס עַל רֹאשׁ עָנָף
חוֹשֵׁב: אֲנִי צִפּוֹר כָּנָף
כְּמוֹ זָמִיר אַנְעִים הַצְּלִיל –
הִנּוֹ רַק כְּסִיל!גד מטפס על ראש ענף
חושב: אני ציפור כנף
כמו זמיר אנעים הצליל –
הנו רק כסיל!
מילים: לא ידוע
(תרגומים/נוסחים עבריים נוספים למקור זה)
תרגום/נוסח עברי: שמואל בס לחן: לא ידוע
|
|
על השיר
אמנם במקור "50 קנונים לשירה ולנגינה" (עורכים: מ. למפל, פ. גרינשפון) מופיע שם המלחין כמקס למפל, אך בספר מאוחר יותר, "קנונים לשירה ונלנגינה" (עורך פ. גרינשפון), אין שם בטור המלחין של שיר זה. ומכיוון שנמצא שיר שבו גם התוכן המילולי וגם הלחן זהים ל"גד מטפס" (ראו "עלית בן אדם יהיר"), נראה שהמלחין אינו ידוע, והטקסט של ש. בס הוא תרגום.
בשני הספרים הנ"ל מופיע הטקסט באותיות לטיניות, ומתחיל במילה kol במקום gad. אולי זה יכול לתת קצה חוט למחפש את מקור השיר.
כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
תרגומים/נוסחים עבריים נוספים באתר למקור הלועזי
- עלית בן אדם יהיר (באותו לחן)
תגיות
עדכון אחרון: 04.10.2025 19:15:54
© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם