הוֹ, אַל תּוּגָה,
עִם בֹּקֶר עֲרָפֶל כִּי בָּא
הַשֶּׁמֶשׁ דֶּרֶךְ לָהּ תִּבְקַע,
תַּזְהִיר עִם שְׁקִיעָתָהּ.
הו, אל תוגה,
עם בוקר ערפל כי בא
השמש דרך לה תבקע,
תזהיר עם שקיעתה.
|
|
מילים: לא ידוע תרגום/נוסח עברי: דוד שדמי לחן: לא ידוע (קלאסי)
|
הוֹ, אַל תּוּגָה, עִם בֹּקֶר עֲרָפֶל כִּי בָּא הַשֶּׁמֶשׁ דֶּרֶךְ לָהּ תִּבְקַע, תַּזְהִיר עִם שְׁקִיעָתָהּ.
הו, אל תוגה, עם בוקר ערפל כי בא השמש דרך לה תבקע, תזהיר עם שקיעתה.
פרטים נוספים
הופיע בספר/חוברת "שירון לכיתה ו'", משרד החינוך והתרבות, הפיקוח על החינוך המוסיקלי, 1970, עמוד 91 (מהדורת 1970)
על הגרסה: נוסח זה הופיע לראשונה ללא שמו של שדמי בחוברת "סולפג' - קריאת תווים לבית הספר ולעם" משנת 1934 בעריכת מנשה רבינוביץ [רבינא] ומרים לוין-גרוס [גרוס-לוין] בהוצאת "מוסיקה לעם", עמ' 43
|
גרסת "חוג עמינדב" - רחובות
|
הו אל תוגה עם בוקר ערפל כי בא השמש דרך לה תבקע תזהיר עם זריחתה
|
מילים בשפת המקור (גרמנית)
|
O klage nicht wenn Morgennebel dich unwehn und schoener wird die Sonne die Sonne niedergehn
פרטים נוספים
הופיע בספר/חוברת "Der Kanon", Herman Reichenbach, ללא תאריך, עמוד 262
|
|
 |
ביצוע: חוג עמינדב - רחובות שנת הקלטה: 5.11.2010
הקלטה חיה מתוך מפגש החוג בביתם של דליה ומרדכי הס ברחובות.
בביצוע זה שרים קודם "כי רד היום" ומיד אחריו "הו אל תוגה".

|
|
עוד לאותו לחן:
"כי רד היום" מאת יהודה שרת.
"עבר קציר", שמחברו לא ידוע.
כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת
contact@zemereshet.co.il.