המשתתפים בהקלטה:
יורם צפריר, שהיה אז מנהל הספרייה ההלאומית – בעצה אחת עם חיים גורי – יזם בשנת 2003 הקלטה של שירי "המשיחיות האדומה". את המונח העלה חיים גורי במאמרו "על המשיחיות האדומה" דבר, 19.12.86 ובמאמר "ונושאת היא עולם של תקוות", על שירי רוסיה הסובייטית שגלי העלייה הביאו לארץ ישראל (דבר השבוע, 9.2.90 עמ' 17-14, 9.3.90 עמ' 26-24). שירים אלו הושרו בעיקר בתנועת הנוער "השומר הצעיר".
בהקלטה עצמה אומר חיים גורי: "אלו שירים אוניברסליים, שבאו מתנועות הפועלים המהפכנים בעולם וחוברו מתחילת המאה ה-20 עד מלחמת העולם השניייה... שירי הצבא האדום שהגיעו ארצה ותורגמו לעברית... חלק מהשירים הם מקומיים... מטרת ההקלטה היא לשחזר את הנוסח הנכון של השירים ומה חשו המשתתפים בזמנו, כששרו את השירים". חיים גורי חשב גם על מופע פומבי שבו ישירו את השירים הללו וכך הם יתקבעו בתודעת הדור [של היום].
לאחר מפגש הכנה, שנערך ב- 11.2.2003 בהשתתפות חיים גורי, אריה אהרוני ואליהו הכהן, הכינו בארכיון הצליל לקט של השירים המיועדים להקלטה, כבסיס להקלטה שנערכה ב-3.6.2003, בהנחיית יורם צפריר.
כמעט כל שיר גרר עמו דיונים ואף ויכוחים על הטקסט ולעתים על הלחן.
האזינו לשירי משתתפי הקלטת שירי "המשיחיות האדומה"
ברדיו זמרשת
1. גלגלי העולם
(גלגלי העולם חורקים שן)
2. דגל אדום
(קדימה קדימה קדימה)
3. המנון ל"הפועל"
(שירת המרד עולה מזדמרת)
4. טה-דה-ריסה בום
(בעיר הקודש ירושלים)
5. ידינו לעמל
(ידינו לעמל)
6. כולנו חבר פועלים
(כולנו חבר פועלים)
7. מדן ועד אל עריש
(מדן ועד אל עריש)
8. מיהו הבונה מיהו היוצר
(מיהו הבונה)
9. סער הרשע
(סער הרשע ייליל על ראשנו)
10. עם השחר נשכים
(עם השחר נשכים)
11. קטנתי
(קטנתי תשמעי בארצנו)
12. שיר הדרור
(אנחנו אבן היסוד)
13. שיר המרד
(אל נא תחתו)
14. שיר הפעמונים
(למה פעמונים תרעמו?)
15. שיר הצי האדום
(הליל גווע השחר בוקע)
16. שיר סובייטי
(לא סיעות בני עורב)
17. שמח
(שמח שמח שמח)
18. תן לי חבר (לחן וולפה)
(תן לי חבר)