מילים: לא ידועלחן: יקוב ארונוביץ' לויןהלחנה: 1940
|
המילים שָׁם עַל גְּדוֹת הַדְּנְיֶפֶּר דּוֹהֲרִים סוּסִיםוּבְשֶׁצֶף קֶצֶף, הֵם טָסִים.פָּרָשִׁים קוֹזָקִים מִגְּדוּדֵי בּוּדְיוֹנִיפָּרָשִׁים קוֹזָקִים דּוֹהֲרִים לַקְּרָב.שם על גדות הדנייפר דוהרים סוסים ובשצף קצף הם טסים, פרשים קוזקים מגדודי בודיוני דוהרים לקרב.
הי הי הי... פרשים קוזקים, דוהרים לקרב.
|
פרטים נוספים
על הגרסה: השיר מושר לרוב לפי גרסה זו: בית אחד בלבד הפותח במילים "על גדות הדנייפר" או "שם על גדות הדנייפר".
|
שיר הפרשים הקוזקים (גירסת בנק"י)
|
המילים בְּמוֹרַד הַדְּנְיֶפֶּר דּוֹהֲרִים סוּסִיםוּבְשֶׁצֶף-קֶצֶף הֵם טָסִים.פָּרָשִׁים קוֹזָקִים מִגְּדוּדֵי בּוּדְיוֹנִיבַּקְּרָבוֹת בְּלִי הֶרֶף בָּרוֹבֶה, בַּחֶרֶבבְּכָל מָקוֹם מַכִּים הֵם בַּפּוֹלְשִׁים.פָּרָשִׁים קוֹזָקִים מִגְּדוּדֵי בּוּדְיוֹנִיבָּפַאשִׁיסְטִים מַכִּים.דַּהֲרוּ קוֹזָקִים, בַּסּוּסִים הַצְלִיפוּכִּי הַדּוֹן קוּבָּאן שׁוֹתֵת הוּא דָּם.שׁוּב נָשׁוּבָה דּוֹן קוּבָּאן מוֹלַדְתֵּנוּ,שׁוּר, קוֹזָק, אוֹקְטוֹבֶּר לְךָ חַיִּים הִבְטִיחַאוֹתְךָ הִצִּיל מֵרֶשַׁע, מֵרָעָב.הָקֵז הַדָּם, קוֹזָק, אֶל חַרְבְּךָ תָּשׁוּבָהעֲדֵי פַאשִׁיסְט אַחֲרוֹן!במורד הדנייפר דוהרים סוסים ובשצף קצף הם טסים. פרשים קוזקים מגדודי בודיוני דוהרים לקרב. הי, הי, הי... פרשים קוזקים דוהרים לקרב
בקרבות בלי הרף ברובה, בחרב, בכל מקום מכים הם בפולשים, פרשים קוזקים מגדודי בודיוני, בפאשיסטים מכים. הי, הי, הי... פרשים קוזקים בפאשיסטים מכים.
דהרו קוזקים, בסוסים הצליפו, כי הדון קובאן שותת הוא דם, שוב נשובה דון קובאן מולדתנו, נקמתך נקום. הי, הי, הי... דון מולדתנו נקמתך נקום.
שור, קוזק, אוקטובר לך חיים הבטיח, אותך הציל מרשע, מרעב. הקז הדם קוזק אל חרבך תשובה עדי פאשיסט אחרון. הי, הי, הי... אל חרבך תשובה עדי פאשיסט אחרון.
|
מתוך "מעריב"
|
המילים בְּמוֹרְדוֹת הַדְּנְיֶפֶּר [בית ראשון כרגיל]נַעֲרָה עִם פֶּרַח רָצָה מִן הַכְּפָרוּצְחוֹקָהּ עוֹבֵר אֶת הַנָּהָר,פָּרָשִׁים קוֹזָקִים מִגְּדוּדִי בּוּדְיוֹנִיעוֹד נָשׁוּב יַלְדֹּנֶת, כִּי אוֹתָךְ נֹאהַבוְנָבִיא לָךְ עֲגִילֵי זָהָב,פָּרָשִׁים קוֹזָקִים מִגְּדוּדִי בּוּדְיוֹנִיבמורדות הדנייפר [בית ראשון כרגיל]
נערה עם פרח רצה מן הכפר וצחוקה עובר את הנהר פרשים קוזקים מגדודי בודיוני כל אחד לה שר
היי היי...
עוד נשוב ילדונת כי אותך נאהב ונביא לך עגילי זהב פרשים קוזקים מגדודי בודיוני דוהרים לקרב
היי היי...
|
|
ביצוע:
הקישור הועתק
ליאור ייני 
ביצוע:
הקישור הועתק
האחים שלם 
שנת הקלטה: 1962 האחים שלם שרים רק את הבית הראשון מגרסת בנק"י.
ביצוע:
הקישור הועתק
ותיקות מקהלת משמרות 
ביצוע:
הקישור הועתק
ותיקי השומר-הצעיר - גדוד יחיעם חיפה 
שנת הקלטה: 28.4.2009 מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת
ביצוע:
הקישור הועתק
יורם גוז'נסקי 
שנת הקלטה: 2012 יורם גוז'נסקי שר את שני הבתים הראשונים של גרסת בנק"י
ביצוע:
הקישור הועתק
משתתפי התקליט "שירי המלחמה האחרונה"  
ביצוע:
הקישור הועתק
לא ידוע 
על השיר
השיר העברי נכתב למנגינת השיר הסובייטי Казачья ("שיר של קוזאקים"), אך אין לו זיקה למילות השיר המקורי, שזכה לתרגום עברי מקוצר בשם "שופר מלחמה" ושם גם מידע נוסף וגרסאות מילים וביצוע בשפת המקור. הלחן המקורי מורכב מעט יותר, בעיקר בהתחלה. מאיר נוי רשם תווים התואמים יותר את הנוסח המקורי ברוסית. ראו בכרטסתו (עמ' 2380 במקבץ הסרוק).גם נוסח הלחן שרשם נוי אינו זהה לגמרי לנוסח הביצוע ברוסית באתרנו.
סמיון בודיוני, המוזכר בשיר, היה איש צבא ומפקד פרשים רוסי. ר' מידע נוסף בויקיפדיה.
ביצועים נוספים:
כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
תגיות
עדכון אחרון: 15.03.2022 18:33:45
© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם
|