בִּשְׂדֵה מִרְעֶה פָּרַח סִיגָל
בּוֹדֵד וָזָר רֹאשׁוֹ מֻשְׁפָּל
סִיגָל נֶחְמָד הָיָה זֶה
________________
________________
[נשמח להשלמות]בשדה מרעה פרח סיגל
בודד וזר ראשו מושפל
סיגל נחמד היה זה
________________
________________
[נשמח להשלמות]
                     
                     
                        | 
                     
                                           
                     
                     מילים: יוהן וולפגנג פון גתה 
                     
                                 תרגום/נוסח עברי: לא ידוע לחן: וולפגנג אמדאוס מוצרט הלחנה: 1785 
  | 
                                 
                     
		
 | 
                              
                     
                     על השיר
                     
                  
                  
                  המקור: Das Veilchen, שיר שמספרו ברשימת יצירות מוצרט ק. 476.
צפו בביצוע בשפת המקור כאן.
כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
תגיות
		
		
			
		
				
 עדכון אחרון: 13.09.2024 02:14:44
© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם
                  