הקטן
גופן
הגדל
גופן
המנון הפלמ"ח (לחן זהבי)
מִסָּבִיב יֵהוֹם הַסַּעַר, אַךְ רֹאשֵׁנוּ לֹא יִשַּׁח לִפְקֻדָּה תָּמִיד אֲנַחְנוּ, תָּמִיד אָנוּ, אָנוּ הַפַּלְמָ"ח מִמְּטוּלָה עַד הַנֶּגֶב, מִן הַיָּם עַד הַמִּדְבָּר - כָּל בָּחוּר וָטוֹב – לַנֶּשֶׁק כָּל בָּחוּר עַל הַמִּשְׁמָר! נָתִיב לַנֶּשֶׁר בַּשָּׁמַיִם, שְׁבִיל לַפֶּרֶא בֵּין הָרִים, מוּל אוֹיֵב דַּרְכֵּנוּ יַעַל, בֵּין נִקְרוֹת וּבֵין צוּרִים רִאשׁוֹנִים תָּמִיד אֲנַחְנוּ, לְאוֹר הַיּוֹם וּבַמַּחְשָׁךְ לִפְקֻדָּה תָּמִיד אֲנַחְנוּ, תָּמִיד אָנוּ, אָנוּ הַפַּלְמָ"ח.‏מסביב יהום הסער, אך ראשינו לא ישח לפקודה תמיד אנחנו, תמיד אנו, אנו הפלמ"ח. ממטולה עד הנגב, מן הים עד המדבר - כל בחור וטוב - לנשק כל בחור על המישמר! נתיב לנשר בשמיים, שביל לפרא בין הרים, - מול אויב דרכנו יעל, בין ניקרות ובין צורים. ראשונים תמיד אנחנו, לאור היום ובמחשך לפקודה תמיד אנחנו, תמיד אנו, אנו הפלמ"ח.

פתיחה בנגן חיצוני

מילים: זרובבל גלעד
לחן: דוד זהבי
כתיבה: 1941
הלחנה: 1942

מִסָּבִיב יֵהוֹם הַסַּעַר,
אַךְ רֹאשֵׁנוּ לֹא יִשַּׁח
לִפְקֻדָּה תָּמִיד אֲנַחְנוּ,
תָּמִיד אָנוּ, אָנוּ הַפַּלְמָ"ח

מִמְּטוּלָה עַד הַנֶּגֶב,
מִן הַיָּם עַד הַמִּדְבָּר -
כָּל בָּחוּר וָטוֹב – לַנֶּשֶׁק
כָּל בָּחוּר עַל הַמִּשְׁמָר!

נָתִיב לַנֶּשֶׁר בַּשָּׁמַיִם,
שְׁבִיל לַפֶּרֶא בֵּין הָרִים,
מוּל אוֹיֵב דַּרְכֵּנוּ יַעַל,
בֵּין נִקְרוֹת וּבֵין צוּרִים

רִאשׁוֹנִים תָּמִיד אֲנַחְנוּ,
לְאוֹר הַיּוֹם וּבַמַּחְשָׁךְ
לִפְקֻדָּה תָּמִיד אֲנַחְנוּ, תָּמִיד
אָנוּ, אָנוּ הַפַּלְמָ"ח.‏
מסביב יהום הסער,
אך ראשינו לא ישח
לפקודה תמיד אנחנו,
תמיד אנו, אנו הפלמ"ח.

ממטולה עד הנגב,
מן הים עד המדבר -
כל בחור וטוב - לנשק
כל בחור על המישמר!

נתיב לנשר בשמיים,
שביל לפרא בין הרים, -
מול אויב דרכנו יעל,
בין ניקרות ובין צורים.

ראשונים תמיד אנחנו,
לאור היום ובמחשך
לפקודה תמיד אנחנו, תמיד
אנו, אנו הפלמ"ח.




 פרטים נוספים


שינויי נוסח בהדפסות השיר

[שורה 4]
אָנוּ הַהוֹלְכִים בַּסָּךְ

[שורה 8]
בַּחוּרָה עַל הַמִּשְׁמָר
[שורה 4]
אנו ההולכים בסך

[שורה 8]
בחורה על המשמר




 פרטים נוספים
ביצוע: זמרשת, משתתפי האירוע
שנת הקלטה: 2007
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת

הוקלט במכשיר הקלטה ביתי באירוע זמרשת מס' 1, שהתקיים במועצה מקומית אזור, ב-9 בנובמבר 2007.
הובלת שירה וגיטרה: נגה אשד
מנדולינה: עליזה נגר

 



הקלטות נוספות

פתיחה בנגן חיצוני

ביצוע: יפה ירקוני
שנת הקלטה: 1960
מקור: התקליט Yaffa Yarkoni sings 14 of Israel's most beloved popular and folk songs

מערוץ יוטיוב של שיר עד. בסוף ההקלטה, דוד זהבי מסביר על תהליך הלחנת השיר.



פתיחה בנגן חיצוני


פתיחה בנגן חיצוני

הקלטה היסטורית
ביצוע: ריצ'ארד טאקר
עיבוד: שלום סקונדה
שנת הקלטה: 1950
מקור: התקליט Israel Sings בחברת Columbia


פתיחה בנגן חיצוני

ביצוע: הלל (אילקה) רוה
שנת הקלטה: 1959
מקור: התקליט Hillel Raveh Sings Songs of the Israel Defense Army בחברת Folkway Records

אקורדיון: גיל אלדמע



פתיחה בנגן חיצוני

ביצוע: מקהלת האופרה של תל-אביב
שנת הקלטה: שנות ה-40


פתיחה בנגן חיצוני

ביצוע: מקהלת קול-ישראל לנוער
עיבוד: אילן (מילן) נובקוביץ
שנת הקלטה: שנות ה-50


פתיחה בנגן חיצוני

ביצוע: המזל של ג'קי
עיבוד: אלון אוחנה
שנת הקלטה: 2016
נכלל בתקליטור: מתיישבים ושרים

 גרסה זו היא מחרוזת של המנון הפלמ"ח ו"רבותיי ההיסטוריה חוזרת".



פתיחה בנגן חיצוני

ביצוע: מקהלת הקיבוץ הארצי
שנת הקלטה: 1963


פתיחה בנגן חיצוני

ביצוע: חבורת שירו שיר
שנת הקלטה: 16.6.1960


פתיחה בנגן חיצוני


פתיחה בנגן חיצוני

ביצוע: ילדי כפר-עציון
שנת הקלטה: 2008
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת

על ההקלטה בכפר עציון ניתן לקרוא ברשומה הזו שהתפרסמה תחת פינת החינוך.



פתיחה בנגן חיצוני

ביצוע: ילדי תלפיות
שנת הקלטה: 23.2.2009
על השיר

זרובבל גלעד חיבר את מילותיו של המנון הפלמ"ח בלחן "הלוך הלכה החבריא" לרגל סיום הקורס השני של הפלמ"ח בקיבוץ אלונים בקיץ 1941. השיר נדפס לראשונה בעיתון "במעלה" ביוני 1943 בשם "שיר הפלוגות" כשהמילים "אנו, אנו הפלמ"ח" הוחלפו ב"אנו העוברים בסך". בהדפסה נוספת, בעלון הפלמ"ח הוחלפה השורה "כל בחור על המשמר" ב"בחורה על המשמר" (לפי מוטי זעירא, "כמו קול של הלב" [הוצאת הקיבוץ המאוחד 2013], עמ' 104. ראו את עדותו של זרובבל גלעד בעתון "מעריב" (13.10.1978) מודבקת בכרטסת מאיר נוי (עמ' 798 במקבץ הסרוק).

דוד זהבי מעיד בשיחה לציפי פליישר ("התפתחותו ההיסטורית של שיר העם העברי", עמ' 318) כי בתחילה היה לחנו שונה מעט, במלים "מן הים עד המדבר".

בשירון "שנים עשר שירים לעם בשביל שירה לציבור" בעריכת מנשה רבינא, סדרה ו', עמ' 18-19 נדפס השיר בשם "שיר לכת" ובמקום "הפלמ"ח" כתוב "הצבא".

ביצועים נוספים:

האזינו גם להמנון הפלמ"ח בהתאמה הומוריסטית של לחן "סמרה הופ".

מידע נוסף על השיר ניתן לקרוא בבלוג של פרופ' דוד אסף.


כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת evyatar@zemereshet.co.il.

עיבוד מאת אהרן שפי
הערה: העיבוד הוא הדגמת מחשב שהועברה אלינו בפורמט midi והומרה לפורמט mp3 לצורך האזנה נוחה באתר. לפרטים נוספים ניתן לפנות לאהרן שפי בכתובת ashefi@012.net.il.

תווים


תגיות

פלמ"ח   שירים קאנוניים   תעופה  





© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם