מילים

עֵין-גֶּדִי, עֵין-פֶּלֶא,
חִידַת יָם-הַמֶּלַח,
לִבֵּנוּ הַפֶּרֶא
זְמִירוֹת יֶהֱמֶה לְךָ.

בְּחוֹף מְלֻבָּן וְצָחִיחַ,
בְּלֵב יְשִׁימוֹן אַכְזָרִי –
אַתְּ זוֹרַחַת בְּיֶרֶק הַשִּׂיחַ,
צוֹחֶקֶת בְּפֶלֶג הָרִים.

שַׁעַר שׁוּלַמִּית צַמּוֹת-יֶרֶק,
תָּלוּי עַל קִירוֹת בּוֹעֲרִים;
וְזוֹרֶמֶת נִשְׁמָתְךָ הַסּוֹעֶרֶת
בְּגִיל אַשְׁדּוֹת נוֹהֲרִים.

עֵין-גֶּדִי, עֵין-פֶּלֶא,
יְפַת יָם-הַמֶּלַח;
לֹא עוֹד, אָמֵן סֶלָה,
עָרְפֵּנוּ נַפְנֶה לְךָ.
על הגרסה: מתוך "במעלה" - עתון הנוער העובד, כרך כ'.

על השיר

שיר נשכח שנדפס בעיתון "במעלה", עתון תנועת "הנוער-העובד", כרך כ' - 1950 (חובתר מס' 12 - 13). המלחין - משה רון ציין ליד שמו את שם המקום "תל-אל-קסר". זהו שמו הערבי של תל קציר.

השיר, על גזיר "במעלה", מופיע במחברת מס' 1 של מאיר נוי, עמ' 49 ר' להלן. יש להבהיר כי הישוב שנקרא "עין גדי" עלה על הקרקע רק ב- 1953.

כל מידע נוסף על אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.

קישורים ומשאבים (1)

© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם