מילים (2 גרסאות)

אֲגַלֶּה הַיּוֹם סוֹדִי בְּשֶׁקֶט
אֶת לִבִּי טוֹרְפוֹת הַמַּחְשָׁבוֹת
גִּלּוּ לִי אֲנָשִׁים, הֵן אַתְּ צוֹדֶקֶת
רַק שֶׁבַע הַשָּׁנִים שֶׁהֵן טוֹבוֹת

אֲנִי עוֹד מְהַרְהֶרֶת וְחוֹשֶׁבֶת
מָתַי סוֹף סוֹף אוּכַל אָשְׁרִי לִרְכֹּשׁ
יֵשׁ לִי חֲבִילָה מְלֵאָה עַצֶּבֶת
הַכֹּל מִלְּמַעְלָה נוֹפֵל לִי עַל הָרֹאשׁ

הֵיכָן שְׁנוֹתַי הַשֶּׁבַע הַטּוֹבוֹת
אִם לֹא שֶׂבַע, שְׁתַּיִם לְפָחוֹת
בְּדַל חַיִּים טִפָּה טִפֹּנֶת
נִשְׁמָתִי אֵין לָהּ כֻּתֹּנֶת
הֵיכָן שְׁנוֹתַי, הַשֶּׁבַע הַטּוֹבוֹת

הַסַּפְסָרִים עָשׂוּ מָמוֹן כְּקֹרַח
הַכֹּל מָכְרוּ בְּכֶסֶף תּוֹעָפוֹת
עָשׂוּ לָהֶם זָהָב מִבְּלִי כָּל טֹרַח
כִּי שֶׁבַע הַשָּׁנִים הָיוּ טוֹבוֹת

עַכְשָׁו זְמַנִּים קָשִׁים מְאֹד הִגִּיעוּ
בַּמֹּחַ מְנַקֵּר לָהֶם יַתּוּשׁ
זָהָב יוֹתֵר סְתָם כָּכָה לֹא יָבִיאוּ
וְכָל קוֹנֶה מַבִּיט בְּחוֹר הַגְּרוּשׁ

הֵיכָן שְׁנוֹתַי...

אִם אֵין מִי שֶׁיִּצְחַק צָרִיךְ לִבְכּוֹת
בִּמְקוֹם שָׁנִים טוֹבוֹת יֵשׁ רַק מַכּוֹת
הַשָּׁנִים אֲבוֹי עָבָרוּ
הַזְּמַן הַנֶּהֱדָר חָלַף הוּא
חָלְפוּ שָׁנִים שֶׁהֵן כֻּלָּן טוֹבוֹת
פֿאַר אײַך, מענטשן, מוז איך מיך באַקלאָגן,
פֿון דאגהן װערט מיר אַזש גרױ די האָר,
געהערט האָב איך פֿון פֿילע מענטשן זאָגן
אַז גאָט גיט יעדן זיבן גוטע יאָר.

אַזױ האַלט איך אין אײן װאַרטן און אײן האָפֿן,
איך װאַרט, איך װער צעפּיקעט, איך קראַפּיר,
און דער גוטער יאָר האָט מיר נאָך ניט געטראָפֿן,
איז עס מעגלעך אַז מײַן גאָט זאָל בלאָפֿן מיר?

רעפֿרײן:
װוּ זײַנען מײַנע זיבן גוטע יאָר!
אױב ניט זיבן, זאָל כאָטש זײַן אַ פּאָר.
עפּעס פֿון דעם לעבן כאָטשע,
איז מײַן נשמה דען פֿון קלאָטשע,
װוּ זײַנען מײַנע זיבן גוטע יאָר?

דעם טעם פֿון קבצן זאָל קײנער פֿאַרזוכן,
עס טריקנט די געהירן אױס פֿון מוח,
אַ קבצן צו אַ טױטן איז געגליכן,
דאָס זאָגט די תּורה און איך זאָג דאָס אױך.

אַ מאָל פֿלעגט מען די צרות כאָטש פֿאַרגיסן,
מ’האָט זיך אָנגעשיכּורט און געמײנט ס’איז גוט,
ביר, שנאַפּס, װײַן פֿון זױער און פֿון זיסן,
און אַפֿילו דאָס דערלױבט מײַן פּאַקעט ניט.

הקלטות (2)

ביצוע בשפת המקור (יידיש)
0:00 0:00
ביצוע
0:00 0:00
עיבוד: אלדד שרים
חצוצרה: מיכאל זנדברג
סקסופון: יעקב מירון
פסנתר: ננסי ברנדס
תופים: בונדי שטנצלר
שנת הקלטה: 1976

על השיר

לשיר זה קיימת הקלטה בעברית משנות הארבעים או תחילת החמישים בפי זמרת (אולי ג'ני לוביץ'), אך היא אינה בידינו. 

על עטיפת התקליט של אילנית רשום כי מחבר המילים הוא רפאל קלצ'קין, אולם השיר לא נדפס בספרו והזיהוי הזה אינו ודאי.

כל מידע נוסף על אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.

© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם