מילים (5 גרסאות)

מַדּוּעַ – אַל תִּשְׁאֲלוּנִי
הוֹ, אַל תַּגְלוּנִי
פֹּה הַשְׁאִירוּנִי
אַל נָא תִּשְׁאַל מֵאַיִן
אוֹתִי הֵן תַּכִּיר בְּמַבָּט
אֲנִי הָרוֹעֶה בֵּין הָרֵי הַגָּלִיל
עַל שִׁכְמִי הַתַּרְמִיל
וּבְפִי הֶחָלִיל

הוֹ הוֹ הוֹ הוֹ, יָהּ חֲלִילִי
יָהּ עֲמָלִי לִי, יָהּ חֲלִילִי
כָּל תַּו וּצְלִיל
הֵם בְּנֵי הָרֵי הַגָּלִיל
אֲנִי שׁוֹמֵר בֵּין הָרֵי הַגָּלִיל
על הגרסה:  רק הכותרת ידועה, בצד הציון המזהה "אל נא תשאלוני". 
אני רועה בין הרי הגליל
בידי המקל ובפי החליל
או אנא אל תשאלוני מה
לָמָּה? אַל תִּשְׁאֲלוּנִי
אַל תִּשְׁאֲלוּנִי
אל תשאלוני
לָמָּה?
אַל תְּשְׁאֲלוּנִי
אַל תִּשְׁאֲלוּנִי
מַה?
אֲנִי רוֹעֶה עַל הָרֵי הַגָּלִיל
עַל שִׁכְמִי הָרוֹבֶה וּבְפִי הֶחָלִיל

לָמָּה...
בידי הרובה ובפי החליל
על הגרסה: בהקלטה בה שרה רחל אברמוב את גרסתה, אומר לאחר השיר זלמן אברמוב שהגברים שרו כך.

הקלטות (2)

0:00 0:00
הקלטה: יעקב מזור, אוכמא שפרן
שנת הקלטה: 10.8.2000
מקור: הספרייה הלאומית
פרטים נוספים באתר הספרייה הלאומית. ניתן להאזין להקלטה המלאה. (תזמון: 00:10:54)
שנת הקלטה: 11.10.2010
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת

הוקלט על-ידי שי דרורי מ-Timeless Recordings

הוקלט במסגרת: מפגש זמרדעים ד'

על השיר

לתמר רודנר (נ' 1935) נאמר (בעת פעולה ב"מחנות העולים", שנות הארבעים) כי השיר נכתב על-ידי יהודי פקיעין שלא פונו במאורעות תרצ"ו-תרצ"ט.

לפי עבודת המוסמך של אוכמא שפרן, עמ' 111, השיר "אני שומר בין הרי הגליל" או בשמו האחר "אל נא תשאלוני" היה מוכר על ידי חברים ותיקים מקיבוץ מרחביה (מתחילת שנות התשעים). לפי שפרן הלחן עממי אירופאי.

זלמן, בעלה של רחל אברמוב העיר, בהקלטה, כי הגברים במושב מרחביה היו שרים: "בידי הרובה ובפי החליל".

כל מידע נוסף על אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.

© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם