מילים (6 גרסאות)

יֹוכֶן בַּאבַּא
צ'ֹוכֶה תֶרֶיוֹק
אוּמְצ'ָא וַאנֶה
לִימַא גַאנֶה
יֹוכֶן בַּאבַּאץ'ִ
גַאדַא רַא
מֶרִיז גַאלִי דוּנִי נַא
אַכְּזִי מֶצ'ָא כֶתוּרֶנִי
מֶרִיזֶ גַאדַא כַּאן
בֶּרִיזֶ כַּאדֶרִידוּ
נִינָא וַאג'טָא כֶנִין
מֶרִי זָגוֹ דֶּרִידוּם
מִינָה הָוָאיָה דּוֹכִינֶם, דּוֹכִינֶם
יוֹכֶן בַּבָּה צֶ'כֶטֶרֶה יוֹ...

אוּמְצָ'ה וָנֶה לִימֶה גָּאִינֶן
יוֹכֶן בַּבָּה צֶ'כֶטֶרֶה אוּנִי גוּנִי גּוּנִינָה
יוֹכֶן בַּבָּה צֶ'כֶטֶרֶה יוֹ...
על הגרסה: לפי ביצוע מיכל טל. נשמח לתמלול מדויק יותר של ה"מילים".
מֶרִי זָגָה דֶּדֶרִי דּוּן
מִינָה הָבָה דֶּה יוֹחֶנֶם, יוֹחֶנֶם
יוֹחֶן בַּבֶּה צֶ'חֶה טֶרֶה יוּ...

הֵי, אוּמְצָ'ה בָּנֶה לִימָה גָּדֶה
יוֹחֶן בַּבֶּה צֶ'חֶה טֶרֶה
אוּנִי בּוּרִי זְגוּדִי נָה
יוֹחֶן בַּבֶּה צֶ'חֶה טֶרֶה יוּ...
מֶרִי זָדוֹ דֶּדֶרִי דּוּם
מִינָה הָוָיָה דּוֹחֶנֶם יוֹחֶנֶם
הֵי יוֹחֶה בַּבֶּה צֶ'חֶה טֶרֶה יוֹם...

אוּמְצָ'ה וָנָה לִימָה גָּנָה
יוֹחֶה בַּבֶּה צֶ'חֶה טֶרֶה
אוּמְצָ'ה וָנָה לִימָה גָּה
יוֹחֶה בַּבֶּה צֶ'חֶה טֶרֶה יוֹם...
מֶרִי זָגָה דֶּדֶרִידוּם
מִינָאהָבָהִי דּוֹכִינֶן יוֹכִינֶן
מֶרִי זָגָה דֶּדֶרִידוּם דֶּדֶרִידוּם
מִינָאהָבָהִי דּוֹכִינֶן יוֹכִינֶן

יוֹכֶן בַּבָּה צֶ'כֶטֶרֶה יוֹ...
אוּם צָ'בָנָה לִימָה גָּאִינֶם
יוֹכֶן בַּבָּה צֶ'כֶטֶרֶה אוּנִיס גּוּנִיס גּוּנִינָה
יוֹכֶן בַּבָּה צֶ'כֶטֶרֶה יוֹ...
מֶרִיזַגָה דֶהֶרִידוּן מִן אַהַוַּאי יֶדוֹכֶנֶם, יוֹכֶנֶם. (2)

יוֹכֶן בַּבֶּה צֶ'כֶה טֶרֶה יוֹ (2)

אוּמְצָ'ה וַּנָה לִימָה גַהִינֶה
יוֹכֶן בַֹבֶּה צֶ'כֶה טֶרֶה
אוּנִי ווּנִי סְגוּנִינָה.

יוֹכֶן בַּבֶּה צֶ'כֶה טֶרֶה יוֹ (2)

הקלטות (5)

שנת הקלטה: 2.4.2011
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת
ביצוע
0:00 0:00
עיבוד: וולטר ריים
אקורדיון: רוברט קריש
חליל, קלרינט: ספנסר סינטרה
קונגות: חואן אמאלברט
קונטרבס: סטיוארט וילר
שנת הקלטה: 1962

שם השיר בתקליט: Yochan Baba. על העטיפה האחורית: Song of the tartars. יפה ירקוני הקליטה את השיר כבר בתקליטון של "הד ארצי" בערך בשנת 1955, אולי בעיבוד אחר, ושם רשום "שיר חתונה עממי טטרי". עותק של התקליטון קיים בספרייה הלאומית אך הוא אינו מדוגטל.

ביצוע
0:00 0:00
שנת הקלטה: 1981
מקור: תקליט "שירים שגם אבא ואמר שרו"
הקלטת זמרדע ביצוע
0:00 0:00
שנת הקלטה: 27.9.2011
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת
הקלטת זמרדע ביצוע
0:00 0:00
שנת הקלטה: 4.8.2011
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת

על השיר

השיר נכלל בתקליט של יפה ירקוני שם נקרא "יוכן בבה" וסווג כ"שיר חתונה טטרי" (יצא תחילה בתקליטון בשנת 1955, ובעיבוד אחר בתקליט בשנת 1962). לפי עדות גידי יהלום מבית אלפא, היה מוכר בארץ עוד קודם לכן, בסוף שנות הארבעים ותחילת החמישים, כ"שיר טטרי". במקומות אחרים כונה "שיר הודי". ייתכן שאלה שיוכים חסרי בסיס בשל מצלול הג'יבריש של המילים. ברוב הנוסחים שבידינו הוא פותח במילים "מרי זגה", שלא כבביצוע מיכל טל ("מרי זגו").

כל מידע נוסף על אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.

© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם