מילים
בְּדִירָתֵנוּ עוֹמֵד שָׁעוֹן, עוֹמֵד שָׁעוֹן
וּבְכָל שָׁעָה מְצַלְצֵל הַפַּעֲמוֹן
וּצְלִיל הַפַּעֲמוֹן דִידִידִידִידִידִין.
בְּגִיל וּבְשָׂשׂוֹן אָנוּ מִסְתּוֹבְבִים
אָנוּ מִסְתּוֹבְבִים
וּצְלִיל הַפַּעֲמוֹן דִידִידִידִידִידִין.
בְּגִיל וּבְשָׂשׂוֹן אָנוּ מִסְתּוֹבְבִים
אָנוּ מִסְתּוֹבְבִים.
וּבְכָל שָׁעָה מְצַלְצֵל הַפַּעֲמוֹן
וּצְלִיל הַפַּעֲמוֹן דִידִידִידִידִידִין.
בְּגִיל וּבְשָׂשׂוֹן אָנוּ מִסְתּוֹבְבִים
אָנוּ מִסְתּוֹבְבִים
וּצְלִיל הַפַּעֲמוֹן דִידִידִידִידִידִין.
בְּגִיל וּבְשָׂשׂוֹן אָנוּ מִסְתּוֹבְבִים
אָנוּ מִסְתּוֹבְבִים.
מקור:
"רות כהן שנוק: נשירה ונרקודה - עשרים שירים ומשחקים"
, שבועות ת"ש
, 8
–9
הקלטות (1)
על השיר
בנוסח המודפס קול הפעמון הוא "קלינג לינג לינג, לינג לינג לינג".
מתוך שירונה של רות כהן שנוק:
הוראה לדוגמה
ילד אחד במעגל עם פעמון ביד, כל הילדים האחרים עומדים סביבו
1. הילדים מצביעים על הילד במעגל
2. לפי הנוסח [הילדים מחוסרי הפעמון עושים תנועת צלצול ביד הימנית]
3. נותנים ידיים זה לזה ומסתובבים בעל הפעמון מסתובב בעצמו
כל מידע נוסף על אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.