רָעָב וְשֹׁד וְכוֹס שֶׁל יַיִן
זֶה מְנַת חֶלְקֵנוּ זֶרַע קַיִן
בַּאֲפֵלַת הַסִּמְטָאוֹת (2X)
לַעֲזָאזֵל כָּל שֶׁמֶן זַיִת
הִתְעוֹרְרוּ כָּל בְּנֵי בְּלִי בַּיִת
גַּם פַּרְוָרִים רוֹצִים לִחְיוֹת (2X)
גַּם אַהֲבָה, אִם הִיא פּוֹרַחַת,
הָעֲווֹנוֹת אֵינָהּ סוֹלַחַת
וְאֵין מָנוֹס מִן הַצָּרוֹת (2X).
רעב ושוד וכוס של יין
זה מנת חלקנו זרע קין
באפלת הסמטאות (2X)
לעזאזל כל שמן זית
התעוררו כל בני בלי בית
גם פרוורים רוצים לחיות (2X)
גם אהבה, אם היא פורחת,
העוונות אינה סולחת
ואין מנוס מן הצרות (2X).
|
|
מילים: פרנטישק לאנגר תרגום/נוסח עברי: יעקב הורוביץ לחן: פורדהאוז בן-ציסי
|
רָעָב וְשֹׁד וְכוֹס שֶׁל יַיִן זֶה מְנַת חֶלְקֵנוּ זֶרַע קַיִן בַּאֲפֵלַת הַסִּמְטָאוֹת (2X) לַעֲזָאזֵל כָּל שֶׁמֶן זַיִת הִתְעוֹרְרוּ כָּל בְּנֵי בְּלִי בַּיִת גַּם פַּרְוָרִים רוֹצִים לִחְיוֹת (2X) גַּם אַהֲבָה, אִם הִיא פּוֹרַחַת, הָעֲווֹנוֹת אֵינָהּ סוֹלַחַת וְאֵין מָנוֹס מִן הַצָּרוֹת (2X).
רעב ושוד וכוס של יין זה מנת חלקנו זרע קין באפלת הסמטאות (2X)
לעזאזל כל שמן זית התעוררו כל בני בלי בית גם פרוורים רוצים לחיות (2X)
גם אהבה, אם היא פורחת, העוונות אינה סולחת ואין מנוס מן הצרות (2X).
פרטים נוספים
על הגרסה: מתוך אוסף מאיר נוי בספרייה הלאומית, מחברת הד 15 (3), עמ' 194-193. נרשם על פי הקלטה של ראיון עם חנה רובינא בתכנית הרדיו "הכל על הקל", דצמבר 1964.
|
גרסת מאיר צמח לבית השני
|
הָאַהֲבָה גַּם הִיא פּוֹרַחַת לַעֲווֹנוֹת אֵינָה סוֹלַחַת וְאֵין מָנוֹס מִן הַצָּרוֹת וְאֵין מָנוֹס מִן הַצָּרוֹת. לַעֲזָאזֵל כָּל שֶׁמֶן זַיִת הִתְעוֹרְרוּ כָּל בְּנֵי בְּלִי בַּיִת גַּם פַּרְוָרִים רוֹצִים לִחְיוֹת גַּם פַּרְוָרִים רוֹצִים לִחְיוֹת.
האהבה גם היא פורחת לעוונות אינה סולחת ואין מנוס מן הצרות ואין מנוס מן הצרות.
לעזאזל כל שמן זית התעוררו כל בני בלי בית גם פרוורים רוצים לחיות גם פרוורים רוצים לחיות.
פרטים נוספים
על הגרסה: המילים על פי ההקלטה. מאיר צמח זכר רק את הבית השני, ושר אותו כהתחלת השיר.
|
מפנקסה של הדסה ברלינסקי
|
הָאַהֲבָה אִם הִיא פּוֹרַחַת לַעֲווֹנוֹת אֵינָהּ סוֹלַחַת וְאֵין מָנוֹס מִן הַצָּרוֹת X2 לַעֲזָאזֵל כָּל שֶׁמֶן זַיִת הִתְעוֹרְרוּ כָּל בְּנֵי הַבַּיִת הַפַּרְוָרִים רוֹצִים לִחְיוֹת X2 רָעָב וְשֹׁד וְכוֹס שֶׁל יַיִן זוֹ מְנַת חֶלְקֵנוּ, זֶה רַק קַיִן [?] וּבָאֲפֵלָה הַסִּמְטָאוֹת X2 X2 לֶחֶם לַשֹּׂבַע בַּמַּרְתְּפִים אַךְ הַמַּכְאוֹבָה הִנֵּה הֶבְדֵּל הַמַּעֲמָדוֹת X2
האהבה אם היא פורחת לעוונות אינה סולחת ואין מנוס מן הצרות X2
לעזאזל כל שמן זית התעוררו כל בני הבית הפרוורים רוצים לחיות X2
רעב ושוד וכוס של יין זו מנת חלקנו, זה רק קין [?] ובאפילה הסמטאות X2
בארמונות לחם לשובע במרתפים אך המכאובה הנה הבדל המעמדות X2
פרטים נוספים
על הגרסה: מתוך עמ' 73 בפנקסה של הדסה ברלינסקי.(לבית רבינוביץ), ילידת 1913. קראו על פנקסיה באתר המשפחתי " הכרמונים כותבים".
|
מפנקסו של גרשון גורביץ
|
בָּאַרְמוֹנוֹת שֶׁפַע וְיֶשַׁע בַּמַּרְתְּפִים רָעָב וּפֶשַׁע וְרַק הֶבְדֵּל בַּמַּעֲמָדוֹת X2 לַעֲזָאזֵל כָּל שֶׁמֶן זַיִת הִתְעוֹרְרוּ נָא בְּנֵי הַבַּיִת גַּם פַּרְוָרִים רוֹצִים לִחְיוֹת רָעָב וְשֹׁד וְכוֹס שֶׁל יַיִן זוֹ מְנַת חֶלְקֵנוּ וְאַחֶרֶת אַיִן בַּסִּמְטָאוֹת הָאֲפֵלוֹת לַעֲזָאזֵל כָּל מֶשֶׁק בַּיִת הִתְעוֹרְרוּ נָא בְּנוֹת בְּלִי בַּיִת גַּם בַּחוּרוֹת רוֹצוֹת לַעֲבֹד
בארמונות שפע וישע במרתפים רעב ופשע ורק הבדל במעמדות X2
לעזאזל כל שמן זית התעוררו נא בני הבית גם פרוורים רוצים לחיות
רעב ושוד וכוס של יין זו מנת חלקנו ואחרת אין בסמטאות האפלות
לעזאזל כל משק בית התעוררו נא בנות בלי בית גם בחורות רוצות לעבוד
פרטים נוספים
על הגרסה: שיר רנ"ה מפנקסו של גרשון גורביץ (פולין, 1934).
|
מפנקסה של איה רופין
|
רָעָב וְשֹד...
לַעֲזָאזֵל כָּל שֶׁמֶן זַיִת הִתְאַחֲדוּ כָּל בְּנֵי הַבַּיִת גַּם פַּרְוָרִים רֹוצִים לִחְיוֹת X2
בַּטְּרַקְלִינִים יֵילִיל הַשּׂבַע בַּמַּרְתֵּפִים הַמַּכְאוֹבָה הִנֵּה הֶבְדֵּל הַמַּעֲמָדוֹת X2
הָאַהֲבָה אַף שֶׁהִיא פּוֹרַחַת... רעב ושוד...
לעזאזל כל שמן זית התאחדו כל בני הבית גם פרוורים רוצים לחיות X2
בטרקלינים ייליל השובע במרתפים המכאובה הנה הבדל המעמדות X2
האהבה אף שהיא פורחת...
פרטים נוספים
|
|
 |
ביצוע: מאיר צמח שנת הקלטה: 14.1.2013 מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת

|
|
שיר מן ההצגה "בקצווי הכרך" שהועלתה בתיאטרון "הבימה" בשנת 1932. בהצגה שרה אותו חנה רובינא שמילאה את תפקיד אנצ'י הזונה, תפקיד אשר עורר מחלוקות בקרב היישוב היהודי עקב מיניותו התוססת (רובינא אף לבשה חצאית מיני במהלך ההצגה). מנחם אוסישקין, נשיא הקרן הקיימת, הכריז על החרמת תיאטרון הבימה, משום שרובינא, אֵם המשיח [בהצגה "היהודי הנצחי"] לוהקה כאן לתפקיד זונת רחוב. למרות זאת ההצגה הועלתה 65 פעמים.
ההצגה המקורית periferie נכתבה בצ'כית בשנת 1925 על-ידי המחזאי פרנטישק לאנגר ותורגמה לעברית על-ידי יעקב הורוביץ. לא ידוע לנו האם השיר הזה נכלל בהצגה המקורית או שיעקב הורוביץ חיבר לו (ולא תרגם) מילים מקוריות.
עמנואל לין חיבר שיר פנימי במשמר העמק בשנת 1934/35 בשם "גם פרוורים רוצים לחיות" (אתחלתא: כפרנו ידמה לקרת), כנראה לפי "בקצווי הכרך".
ראו תווים של השיר בכתב ידו של מאיר נוי על סמך הקלטה של חנה רובינא משנת 1964 ששודרה בתוכנית הרדיו "שאלה של טעם" ב30.8.1986 (מחברת 15 של מילים עם תווים חלק שלישי, עמ' 193 = עמ' 3 בקובץ הסרוק).
כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת
contact@zemereshet.co.il.