זַמְּרִי לִי, זַמְּרִי,
יוֹנָה תְּמִימָה,
זַמְּרִי לִי גִּיל מִתֵּימָן!
יַעֲלוּ-לוּ, יַעֲלוּ
צִיּוֹן מִזְרָחָה,
יַעֲלוּ צִיּוֹן מִזְרָחָה.זמרי לי, זמרי,
יונה תמימה,
זמרי לי גיל מתימן!
יעלו-לו, יעלו
ציון מזרחה,
יעלו ציון מזרחה.
מילים: סעדיה בן-עמרם, לא ידוע לחן: עממי תימני
|
זַמְּרִי לִי, זַמְּרִי, יוֹנָה תְּמִימָה, זַמְּרִי לִי גִּיל מִתֵּימָן!
יַעֲלוּ-לוּ, יַעֲלוּ צִיּוֹן מִזְרָחָה, יַעֲלוּ צִיּוֹן מִזְרָחָה. זמרי לי, זמרי, יונה תמימה, זמרי לי גיל מתימן!
יעלו-לו, יעלו ציון מזרחה, יעלו ציון מזרחה.
פרטים נוספים
הופיע בספר/חוברת "שירון לכיתה ו'", משרד החינוך והתרבות, הפיקוח על החינוך המוסיקלי, 1970, עמוד 73
|
|
 |
|
ביצוע: משה נתנזוןמקור: תקליטון מסחרי P-2001B בחברת Metro
נכלל בתקליט: ארץ ישראל בשיר Sing Palestine - משה נתנזון Moshe Nathanson תודה לאבי תדמור על ההקלטה
ביצוע: שושנה דמאריעיבוד: משה וילנסקישנת הקלטה: 27.5.1964
מקור: מתוך אוסף הקלטות קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומית
קטע מן השיר, כפי שפתח "מחרוזת תימנית" שבוצעה בערב שירי העפלה בהיכל התרבות בתל אביב.
בליווי תזמורת לא מזוהה. מנצח: שמעון כהן.
מילות הבית הראשון הן נוסח אחר ואולי שיבוש של הבית הראשון בפיוט "ספרי תמה". את השיר "ספרי תמה" בלחן הזה רשם מנשה רבינא מפי יהודה צדוק. התווים נדפסו בספר "מתימן לציון" (מסדה, תרצ"ח 1938), עמ' 212.
כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת
contact@zemereshet.co.il.