אל העין

עַל הָרִים עוֹלֶה הַבֹּקֶר בַּשְּׁבִילִים רוֹעָה יוֹרְדָה עֲדָרִים כִּתְּרוּ הַשֹּׁקֶת בְּהֶמְיַת תּוֹדָה. אֶל הָעַיִן רַד הַנַּעַר שֶׁצִּפָּה לְבוֹא רוֹעָה וְשָׁמְעוּ גְּבָעוֹת וָיַעַר זֶמֶר לְבוֹאָהּ: מִכַּדֵּךְ, רוֹעָה, מַיִם גָּמַעְתִּי בְּקוֹלֵךְ, רוֹעָה, זֶמֶר שָׁמַעְתִּי. חֲלִילֵךְ, בִּתִּי, לִי יְנַגֵּן עוֹד, וּמַרְאֵךְ, בִּתִּי, בִּי יִתְרוֹנֵן עוֹד.על הרים עולה הבוקר בשבילים רועה יורדה עדרים כתרו השוקת בהמית תודה. אל העין רד הנער שציפה לבוא רועה ושמעו גבעות ויער זמר לבואה. מכדך רועה – מים גמעתי בקולך רועה – זמר שמעתי. חלילך, ביתי, לי ינגן עוד, ומראך ביתי בי יתרונן עוד.
מילים: אוריאל אופק
לחן: יוסף הדר

עַל הָרִים עוֹלֶה הַבֹּקֶר
בַּשְּׁבִילִים רוֹעָה יוֹרְדָה
עֲדָרִים כִּתְּרוּ הַשֹּׁקֶת
בְּהֶמְיַת תּוֹדָה.

אֶל הָעַיִן רַד הַנַּעַר
שֶׁצִּפָּה לְבוֹא רוֹעָה
וְשָׁמְעוּ גְּבָעוֹת וָיַעַר
זֶמֶר לְבוֹאָהּ:

מִכַּדֵּךְ, רוֹעָה, מַיִם גָּמַעְתִּי
בְּקוֹלֵךְ, רוֹעָה, זֶמֶר שָׁמַעְתִּי.
חֲלִילֵךְ, בִּתִּי, לִי יְנַגֵּן עוֹד,
וּמַרְאֵךְ, בִּתִּי, בִּי יִתְרוֹנֵן עוֹד.
על הרים עולה הבוקר
בשבילים רועה יורדה
עדרים כתרו השוקת
בהמית תודה.

אל העין רד הנער
שציפה לבוא רועה
ושמעו גבעות ויער
זמר לבואה.

מכדך רועה – מים גמעתי
בקולך רועה – זמר שמעתי.
חלילך, ביתי, לי ינגן עוד,
ומראך ביתי בי יתרונן עוד.




בית נוסף בביצוע רן ונמה  

 



מֵהָרִים הַהֵד פּוֹלֵחַ
וְהֵדִים לוֹ בִּלְבָבוֹ
לָרוֹעָה אָבְדוּ שְׁבִילֶיהָ
בּוֹשְׁשָׁה לָבוֹא

אֶל הָעַיִן רַד הַלַּיִל
עֲדָרִים נָמִים בַּגַּיְא
בַּחֲלוֹם דּוֹדָה עוֹלָה הִיא
בְּעֵינָהּ תּוּגָה
מהרים ההד פולח
והדים לו בלבבו
לרועה אבדו שביליה
בוששה לבוא

אל העין רד הליל
עדרים נמים בגיא
בחלום תודה עולה היא
בעינה תוגה




 פרטים נוספים

ביצוע:

 

רן ונמה 

בביצוע זה הבתים מושרים לאט ואילו הפזמון מהיר. ביצוע מאוחר יותר שנקט בדרך זו: להקת "ארץ שמש".



ביצוע:

 

טובה בן-צבי 
שנת הקלטה: 1966
מקור: התקליט Songs of Israel, מס' TFE 17328 בחברת Fontana, אנגליה

ביצוע:

 

יפה ירקוני 
עיבוד: מרק לברי
ניצוח: מרק לברי
שנת הקלטה: 1952-53
מקור: תקליטון מס' 993 בחברת "הד ארצי"

בליווי להקה קולית וכלית "ירושלים".

תודה לאבי תדמור על ההקלטה


ביצוע:

 

חנה אהרוני 
עיבוד: לא ידוע
ניצוח: חנן שלזינגר
ליווי: תזמורת קול ישראל
שנת הקלטה: 21.12.1956
מקור: מתוך אוסף הקלטות קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומית
נכלל בתקליטור: שחורה אני ונאווה

ביצוע:

 

אהובה צדוק 
שנת הקלטה: 1955
נכלל בתקליט: ריקודי עם ישראליים (תקליט 4) - אהובה צדוק

ביצוע:

 

אביבה רוה, הלל (אילקה) רוה 
שנת הקלטה: 195X/1958
נכלל בתקליט: Israeli Songs/Land of Milk and Honey

ביצוע:

 

המקהלה הקאמרית של האקדמיה למוזיקה ולמחול בירושלים 
עיבוד: נעמה תמיר
שנת הקלטה: אפריל 2009

עיבוד לקולות שווים בביצוע נשות המקהלה

באדיבות המעבדת


ביצוע:

 

אנסמבל חולות נודדים, יונית שקד-גולן 
עיבוד: אודי חורב
שנת הקלטה: 2007
נכלל בתקליטור: מעברים


ביצוע:

 

רוביו חממה 
עיבוד: עמנואל (מנולו) קליינהאוז

ההקלטה מובאת באדיבות המבצע


על השיר

זהו שירו הראשון של יוסף הדר.

המנגינה נכתבה בשלהי מלחמת העצמאות ובוצעה תחילה כמחול מזרחי בלהקת הכרמל. מאוחר יותר חיבר את המילים אוריאל אופק.

נדפס עם המילים תחת השם "פסטורלה" בתאריך 12.5.1952 בעתון "במעלה", כרך כ"ב, גליון 3 - 4, עמ' 38. שב ונדפס תחת השם "שיר רועים" בעתון "במעלה" במדור "ישנם עתיקים שיינם משומר", כרך כ"ו (1956) חוברת 7. בפרסום ב1956, לא נכלל הבית השני (הפרסום ב1952 לא נבדק מבחינה זו).

בתווים אפשר לראות כי החלק השני של המנגינה מתחיל בקדמה, כך שההטעמה של המילה "מים" תקינה. ברוב הביצועים אין זה ברור, וברובם הליווי כופה שמיעה של החלק השני בלי קדמה כך ההטעמה של המילה "מים" אינה תקינה.

ביצועים נוספים:

 


כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.

מילים ותווים

מקור: "שירון ישראלי : קובץ ראשון", רנן, ערה"ש תשט"ז, עמוד 44



הזכויות על ההוצאה שמורות לאברהם עומר.
תגיות




עדכון אחרון: 15.06.2022 18:09:52


© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם

נהנית מזמרשת?
אתר זמרשת מתקיים בזכות תרומות.
עזרו לנו להמשיך במפעל!
לתרומה קבועה או חד פעמית: