קָדִימָה, וְאַל שְׁכֹחַ!
כּוֹחֵנוּ בַּמֶּה גָּדוֹל?
לִכּוּד, רַק בּוֹ הַכּוֹחַ!
קָדִימָה, וְאַל שְׁכֹחַ!
הַסּוֹלִידָרִיּוּת!
הֵן אֲנַחְנוּ כָּאן כֻּלָּנוּ,
אֵין זֶה אֶלָּא יוֹם רָגִיל,
בּוֹ עָמָל כָּל הַשָּׁבוּעַ
אֶת דָּמֵנוּ עוֹד יַרְעִיל.
קָדִימָה...
עֵת נִרְאֶה אֶת אוֹר הַשֶּׁמֶשׁ
בָּרְחוֹב וּבַשָּׂדֶה –
כְּלוּם חֲלוֹם חָלַמְנוּ אֶמֶשׁ
לָנוּ הָעוֹלָם הַזֶּה?
קָדִימָה...
אַךְ בְּבוֹא הַיּוֹם נוֹפִיעַ,
שִׁירֵנוּ אָז לָרְחוֹב יִרְעַם
כִּי לַחֹפֶשׁ אָז נָרִיעַ
בַּסָּךְ כֻּלָּנוּ לְעוֹלָם.
קָדִימָה, וְאַל שְׁכֹחַ!
שָׂדֶה, רְחוֹב לְמִי הִנָּם?
קָדִימָה, וְאַל שְׁכֹחַ!
רְחוֹבֵנוּ - הָרְחוֹב
וְעוֹלָמֵנוּ – הָעוֹלָם!קדימה, ואל שכוח!
כוחנו במה גדול?
ליכוד, רק בו הכוח!
קדימה, ואל שכוח!
הסולידריות!
הן אנחנו כאן כולנו,
אין זה אלא יום רגיל,
בו עמל כל השבוע
את דמנו עוד ירעיל.
קדימה...
עת נראה את אור השמש
ברחוב ובשדה -
כלום חלום חלמנו אמש
לנו העולם הזה?
קדימה...
אך בבוא היום נופיע,
שירנו אז לרחוב ירעם
כי לחופש אז נריע
בסך כולנו לעולם.
קדימה ואל שכוח!
שדה, רחוב למי הינם?
קדימה ואל שכוח!
רחובנו - הרחוב
ועולמנו – העולם!
מילים: ברטולט ברכט
תרגום/נוסח עברי: לא ידוע לחן: האנס אייזלר
|
|
על השיר
משירי האחד במאי.
השיר מוזכר גם בהקלטה שבארכיון הצליל הלאומי כאן (0:54:47).
וידיאו: "שיר הסולידריות" בשפת המקור - כאן.
ללחן של אייזלר הותאם גם השיר "גוף היינו לב היינו".
כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
תגיות
עדכון אחרון: 23.09.2024 11:26:25
© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם