מילים (5 גרסאות)
גֶּשֶׁם, גֶּשֶׁם, גֶּשֶׁם טוֹב
אֵל שָׁמַיִם, תֵּן לָרֹב!
תֵּן בִּזְכוּת יְלָדִים רַכִּים
מֵי גְּשָׁמִים טְהוֹרִים, זַכִּים
וּבִזְכוּת תְּפִלַּת קְטַנִּים
שְׂדוֹתֵינוּ רַעֲנַנִּים.
אֵל שָׁמַיִם, תֵּן לָרֹב!
תֵּן בִּזְכוּת יְלָדִים רַכִּים
מֵי גְּשָׁמִים טְהוֹרִים, זַכִּים
וּבִזְכוּת תְּפִלַּת קְטַנִּים
שְׂדוֹתֵינוּ רַעֲנַנִּים.
מקור:
"ספר השירים - קובץ חדש, לגני ילדים, לבתי ספר עממיים ותיכוניים"
, יידישר פרלאג, ברלין
, תרפ"ב
, 11
גֶּשֶׁם, גֶּשֶׁם, גֶּשֶׁם טוֹב
אֵל שָׁמַיִם, תֵּן לָרֹב!
יוֹם וָלַיְלָה יֵרֵד נָא
אֵין יוֹצֵא וְאֵין בָּא
וּבַבֹּקֶר עַד בִּרְכַּיִם
כָּל חָרִיץ יִמָּלֵא מַיִם.
אֵל שָׁמַיִם, תֵּן לָרֹב!
יוֹם וָלַיְלָה יֵרֵד נָא
אֵין יוֹצֵא וְאֵין בָּא
וּבַבֹּקֶר עַד בִּרְכַּיִם
כָּל חָרִיץ יִמָּלֵא מַיִם.
מקור:
"פנקס פרטי של עליזה פרידלנד"
, החל מ1919
, 20
כותרת: הַגֶּשֶׁם
תת-כותרת: שִׁיר עַם
גֶּשֶׁם גֶּשֶׁם גֶּשֶׁם טוֹב
אֵל שָׁמַיִם תֵּן לָרֹב
תֵּן בִּזְכוּת תִּינוֹקוֹת רַכִּים
מַיִם טְהוֹרִים, מַיִם זַכִּים
וּבִזְכוּת יְלָדִים קְטַנִּים
יִהְיוּ שָׂדוֹת רַעֲנָנִים
גֶּשֶׁם גֶּשֶׁם גֶּשֶׁם טוֹב
אֵל שָׁמַיִם תֵּן לָרֹב
כָּל הַלַּיְלָה יֵרֵד נָא
אֵין אִישׁ יוֹצֵא וְאֵין אִישׁ בָּא
וּבַבֹּקֶר עַד בִּרְכַּיִם
כָּל הַפְּלָגִים יִמָּלְאוּ מַיִם
תת-כותרת: שִׁיר עַם
גֶּשֶׁם גֶּשֶׁם גֶּשֶׁם טוֹב
אֵל שָׁמַיִם תֵּן לָרֹב
תֵּן בִּזְכוּת תִּינוֹקוֹת רַכִּים
מַיִם טְהוֹרִים, מַיִם זַכִּים
וּבִזְכוּת יְלָדִים קְטַנִּים
יִהְיוּ שָׂדוֹת רַעֲנָנִים
גֶּשֶׁם גֶּשֶׁם גֶּשֶׁם טוֹב
אֵל שָׁמַיִם תֵּן לָרֹב
כָּל הַלַּיְלָה יֵרֵד נָא
אֵין אִישׁ יוֹצֵא וְאֵין אִישׁ בָּא
וּבַבֹּקֶר עַד בִּרְכַּיִם
כָּל הַפְּלָגִים יִמָּלְאוּ מַיִם
מקור:
"יעקב פיכמן: ערבה [מילים בלבד]"
, אמנות, פרנקפורט ע"נ מיין
, 1922
כותרת: אֵל הַגֶּשֶׁם
גֶּשֶׁם גֶּשֶׁם גֶּשֶׁם טוֹב
תֵּן נָא מַיִם תֵּן לָרֹב
תֵּן בִּזְכוּת תִּינוֹקוֹת רַכִּים
מַיִם טְהוֹרִים, מַיִם זַכִּים
וּבִזְכוּת יְלָדִים קְטַנִּים
יִהְיוּ שָׂדוֹת רַעֲנָנִים
גֶּשֶׁם גֶּשֶׁם גֶּשֶׁם טוֹב
אֵל שָׁמַיִם תֵּן לָרֹב
כָּל הַלַּיְלָה יֵרֵד נָא
אֵין אִישׁ יוֹצֵא, אֵין אִישׁ בָּא
וּבַבֹּקֶר עַד בִּרְכַּיִם
כָּל הַפְּלָגִים יִמָּלְאוּ מַיִם
גֶּשֶׁם גֶּשֶׁם גֶּשֶׁם טוֹב
תֵּן נָא מַיִם תֵּן לָרֹב
תֵּן בִּזְכוּת תִּינוֹקוֹת רַכִּים
מַיִם טְהוֹרִים, מַיִם זַכִּים
וּבִזְכוּת יְלָדִים קְטַנִּים
יִהְיוּ שָׂדוֹת רַעֲנָנִים
גֶּשֶׁם גֶּשֶׁם גֶּשֶׁם טוֹב
אֵל שָׁמַיִם תֵּן לָרֹב
כָּל הַלַּיְלָה יֵרֵד נָא
אֵין אִישׁ יוֹצֵא, אֵין אִישׁ בָּא
וּבַבֹּקֶר עַד בִּרְכַּיִם
כָּל הַפְּלָגִים יִמָּלְאוּ מַיִם
מקור:
"פנקס פרטי של גרשון גורביץ"
, 1934, פולין
, לא ממוספר, שיר קלט
על הגרסה: וריאנט מנוסח "ערבה"
גֶּשֶׁם גֶּשֶׁם גֶּשֶׁם טוֹב
אֵל שָׁמַיִם תֵּן לָרֹב
מֵי גְּשָׁמִים טְהוֹרִים וְזַכִּים
תֵּן בִּזְכוּת יְלָדִים רַכִּים
וּבִזְכוּת תְּפִלּוֹת קְטַנִּים
שְׂדוֹתֵינוּ רַעֲנָנִים
אֵל שָׁמַיִם תֵּן לָרֹב
מֵי גְּשָׁמִים טְהוֹרִים וְזַכִּים
תֵּן בִּזְכוּת יְלָדִים רַכִּים
וּבִזְכוּת תְּפִלּוֹת קְטַנִּים
שְׂדוֹתֵינוּ רַעֲנָנִים
מקור:
"שירים עממיים ארצישראליים"
, החלוץ, בוקרשט
, 1945
, 76
על השיר
באוסף מאיר נוי, מחברת שנייה עם תווים, עמ' 31 [עמ' 29 בקובץ הסרוק], מובא (ממקור לא מזוהה) שיר דומה "גשם גשם גשם מים" במנגינה המזוהה כעממית ובלחן מאוד דומה לשתי השורות הראשונות של הלחן שנדפס תחת שם אידלזון. בספר "ערבה" מכונה השיר "שיר עם" ועולה חשד שזהו עיבוד או תרגום של שיר יידי.
השיר על שני בתיו נכלל גם בפנקס פרטי של הגננת אסתר בכרך מנוחין, משם הוא מצוטט במאמר "עברית נזמרה: על לקט שירי גן הילדים העברי מתקופת תחיית הלשון" מאת א"י גל-פאר, בכתב העת "ספרות ילדים ונוער", אדר ב' תשל"ח, מרץ 1978, עמ' 13.
כל מידע נוסף על אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
קישורים ומשאבים (3)
מילים ותווים
🔗
מקור:
"מחברות מאיר נוי לשירים בעברית"
, 31 בהד' [סדרת מחברות עם תווים] 2
תווים
🔗
תווים מימין לשמאל.
מקור:
"ספר השירים - קובץ חדש, לגני ילדים, לבתי ספר עממיים ותיכוניים"
, יידישר פרלאג, ברלין
, תרפ"ב
תווים
🔗
מבוסס על:
"ספר השירים - קובץ חדש, לגני ילדים, לבתי ספר עממיים ותיכוניים"
, יידישר פרלאג, ברלין
, תרפ"ב
תיווי: רונית ברונר גרף