מילים (2 גרסאות)
הָיָה זֶה בְּלַיְלָה קַר וְלָבָן
בְּיַעַר צְפוֹנִי נִדָּח.
הָלַךְ לוֹ נַעַר צָעִיר וְקָטָן
לִמְצֹא אֶת הָאָב וְהָאָח.
זָכַר אֶת כְּפָרוֹ הַשָּׁקֵט וְיָפֶה
בַּבִּקְתָּה שֶׁל גְּדוֹת הַנָּהָר
אֵיךְ יָצָא עִם אָחוֹת גַּרְגְּרִים לְלַקֵּט
אֵיךְ גִּיל בְּלִבּוֹ אָז שָׁר.
מֵאָז שָׁמַעְנוּ קוֹלוֹת שִׂנְאָה
חוֹדְרִים וְנוֹקְבִים מֵרָחוֹק
הָיָה לוֹ הַיַּעַר מְקוֹם הַלִּינָה
וְאֶת יוֹם הַשִּׁלֵּם בּוֹ לָחֹג.
גָּדַל אָז הַנַּעַר בִּן לַיְלָה אֶחָד
וְהָפַךְ וְהָיָה לְגָדוֹל.
סָעֲרוּ בּוֹ דָּמִים וְחָזְקָה אָז הַיָּד
בַּקְּרָבוֹת לַשִּׁחְרוּר מִן הָעוֹל.
בְּיַעַר צְפוֹנִי נִדָּח.
הָלַךְ לוֹ נַעַר צָעִיר וְקָטָן
לִמְצֹא אֶת הָאָב וְהָאָח.
זָכַר אֶת כְּפָרוֹ הַשָּׁקֵט וְיָפֶה
בַּבִּקְתָּה שֶׁל גְּדוֹת הַנָּהָר
אֵיךְ יָצָא עִם אָחוֹת גַּרְגְּרִים לְלַקֵּט
אֵיךְ גִּיל בְּלִבּוֹ אָז שָׁר.
מֵאָז שָׁמַעְנוּ קוֹלוֹת שִׂנְאָה
חוֹדְרִים וְנוֹקְבִים מֵרָחוֹק
הָיָה לוֹ הַיַּעַר מְקוֹם הַלִּינָה
וְאֶת יוֹם הַשִּׁלֵּם בּוֹ לָחֹג.
גָּדַל אָז הַנַּעַר בִּן לַיְלָה אֶחָד
וְהָפַךְ וְהָיָה לְגָדוֹל.
סָעֲרוּ בּוֹ דָּמִים וְחָזְקָה אָז הַיָּד
בַּקְּרָבוֹת לַשִּׁחְרוּר מִן הָעוֹל.
על הגרסה: שתי השורות האחרונות בכל בית מושרות פעמיים.
תודה לאורי יעקובוביץ'
פַּרְטִיזָן
הָיָה זֶה בְּלַיְלָה קַר וְלָבָן
בִּכְפָר צְפוֹנִי וְנִדָּח.
יָצָא אָז נַעַר רַךְ וְקָטָן
חִפֵּשׂ אֶת הָאָב וְהָאָח.
הוּא זָכַר אֶת כְּפָרוֹ הַיָּפֶה וְשָׁקֵט
הַבִּקְתָּה שֶׁעַל שְׂפַת הַנָּהָר
אֵיךְ יָצָא עִם אָחוֹת גַּרְגְּרִים לְלַקֵּט
אֵיךְ גִּיל בְּלִבּוֹ אָז שָׁר.
וּמֵאָז שָׁמַע קוֹלוֹת הַשִּׂנְאָה
בּוֹקְעִים וְחוֹדְרִים מֵרָחוֹק
הָיָה לוֹ הַיַּעַר מְקוֹם לְלִינָה
וְאֶת יוֹם הַשִּׁלֵּם בּוֹ לָחֹג.
כִּי גָּדַל הַנַּעַר בִּן לַיְלָה אֶחָד
וְהָיָה לְלוֹחֵם כְּגָדוֹל.
סָעֲרוּ בּוֹ דָּמָיו וְחוֹזְקָה הַיָּד (או שמא: חֻזְּקָה?)
בַּקְּרָבוֹת לְשִׁחְרוּר הָעוֹלָם (הָאָדָם)
סָעֲרוּ בּוֹ דָּמָיו וְחוֹזְקָה הַיָּד (או שמא: חֻזְּקָה?)
בַּקְּרָבוֹת לְשִׁחְרוּר הָעוֹלָם (הָאָדָם)
הָיָה זֶה בְּלַיְלָה קַר וְלָבָן
בִּכְפָר צְפוֹנִי וְנִדָּח.
יָצָא אָז נַעַר רַךְ וְקָטָן
חִפֵּשׂ אֶת הָאָב וְהָאָח.
הוּא זָכַר אֶת כְּפָרוֹ הַיָּפֶה וְשָׁקֵט
הַבִּקְתָּה שֶׁעַל שְׂפַת הַנָּהָר
אֵיךְ יָצָא עִם אָחוֹת גַּרְגְּרִים לְלַקֵּט
אֵיךְ גִּיל בְּלִבּוֹ אָז שָׁר.
וּמֵאָז שָׁמַע קוֹלוֹת הַשִּׂנְאָה
בּוֹקְעִים וְחוֹדְרִים מֵרָחוֹק
הָיָה לוֹ הַיַּעַר מְקוֹם לְלִינָה
וְאֶת יוֹם הַשִּׁלֵּם בּוֹ לָחֹג.
כִּי גָּדַל הַנַּעַר בִּן לַיְלָה אֶחָד
וְהָיָה לְלוֹחֵם כְּגָדוֹל.
סָעֲרוּ בּוֹ דָּמָיו וְחוֹזְקָה הַיָּד (או שמא: חֻזְּקָה?)
בַּקְּרָבוֹת לְשִׁחְרוּר הָעוֹלָם (הָאָדָם)
סָעֲרוּ בּוֹ דָּמָיו וְחוֹזְקָה הַיָּד (או שמא: חֻזְּקָה?)
בַּקְּרָבוֹת לְשִׁחְרוּר הָעוֹלָם (הָאָדָם)
מקור:
"אברהם מינדלין - ניגונים: מאה שירים ארץ-ישראליים"
, יבנה
, 1945
, 96
–97
על הגרסה: בסיפא של השיר: מתחת לתווים פעם ראשונה "העולם" ופעם שנייה "האדם", ואילו בטקסט הרצוף אחרי התווים פעם ראשונה "האדם" ופעם שנייה "העולם".
הקלטות (1)
על השיר
השיר העברי נכתב למנגינת השיר הרוסי-סובייטי Партизан Железняк ("פרטיזן ושמו ז'לזניאק") שאת מילותיו כתב ב- 1936 מיכאיל גולודין. הגרסה העברית והשיר המקורי שניהם על פרטיזנים, אך אין בינהם זיקה ממשית.
תודה לאורי יעקובוביץ' שהקליט את יודקה בן-דוד , רשם מפיו את מילות השיר וזיהה את המקור.
עוד לאותו לחן: "חייו של תלמיד" ושם מידע נוסף, תווים וגרסאות מילים וביצוע של השיר המקורי.
כל מידע נוסף על אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.