מילים

בּוֹא, בּוּל עֵץ [בּוֹא בּוּל עֵץ]
אַעֲשֶה מִמְּךָ לֵץ!
לֵץ עַלִּיז, יָפֶה וְטוֹב
הַיּוֹדֵעַ קְרֹא וּכְתֹב.

רַךְ וְנוֹחַ כְּטָלֶה
שֶׁיַּגִּיד לִי אַבָּא'לֶה
וְאֶקְרָא לְךָ בּוּל עֵץ
פִּינ-פִּינוֹקְיוֹ הַלֵּץ.

פִּינוֹקְיוֹ, פִּינוֹקְיוֹ,
לֵיצָן חָבִיב כָּל כָּךְ,
כָּל יֶלֶד, כָּל תִּינוֹק
יִהְיֶה חָבֵר לְךָ וְאָח.

פִּינוֹקְיוֹ, פִּינוֹקְיוֹ,
שָֹמֵחַ וְנִלְבָּב,
מִכָּל הַלֵּיצָנִים
אוֹתְךָ בִּלְבַד אֹהַב!
מקור: "עמנואל עמירן: אל המעיין - שירים לילדים" , מפעלי תרבות וחינוך (הספרייה למוסיקה ע"ש נסימוב 270) , [1979] , 184 –185
על הגרסה: החזרה על השורה הראשונה מופיעה גם בתווים.

הקלטות (1)

הקלטת זמרדע ביצוע
0:00 0:00
שנת הקלטה: 21.4.2019
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת

הלחן בביצוע שונה מהנוסח הכתוב בכמה פרטים, בעיקר בבית.

הוקלט במסגרת: מפגש זמרדעים י"ב
את המפגש ליוו:
גיטרה: נגה אשד
אקורדיון: שי בורשטין

על השיר

שיר מתוך מחזה לילדים המבוסס על הסיפור פינוקיו מאת קרלו קולודי. את העיבוד למחזה עשו יוסף אוקסנברג וימימה טשרנוביץ, להצגה של "התאטרון לילדים שליד מרכז הגננות", שייסד לוין קיפניס. רמה זוטא, אז בת ארבע, נכחה בהצגת הבכורה שהועלתה ב-1937 באולם "מוגרבי" בתל אביב.

השיר נדפס עם תווים ב"גליונות לגן הילדים", תרצ"ז, חוברת ו. נדפס שוב: 'הגלגל', כרך ג, גיליון 11, ד' בחשוון תש"ו, 11.10.1945, עמ' 18. תודה לפרופ' גדעון טיקוצקי על המידע.

ראו "פינוקיו עולה לארץ ישראל", מאמר מפורט (בשני חלקים) של רמה זוטא בבלוג עונ"ש.

שירים נוספים ממחזה זה: "נתפסו השועלים", "שיר הבובות".

כל מידע נוסף על אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.

© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם