מילים (4 גרסאות)

נַעֲמֹד בַּתּוֹר
מִפָּנִים וּמֵאָחוֹר
נִסְתַּדֵּר לְפִי הַכֶּרֶס
וְנָשִׁיר לָנוּ שִׁיר עֶרֶשׂ

בּוּם, בּוּם, בּוּם...

חַשְׁוָתָנָא שְׁמִי,
וּמָחוּטָא זֶה אֲנִי.
חַשְׁוָתָנָא וּמָחוּטָא
מְלַמְדִּים גַּם אֶת מַזְמוּטָא.

בּוֹם-בּוֹם-בּוֹם...

קוּרְקְבָנָא שְׁמִי
וְכַרְכַּשְׁתָּא זֶה אֲנִי
קוּרְקְבָנָא וְכַרְכַּשְׁתָּא
לַקָּהָל אוֹמְרִים "טָפַשְׁתָּ"

בּוּם-בּוּם-בּוּם...

אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ תִּינוֹק
מְסַדֵּר לוֹ פַיְב אוֹקְלוֹק
וְשׁוֹתֶה לוֹ שָׁם לְמַטָּה
עִם הָמָן וְעִם וַיְזָתָא

בּוּם, בּוּם, בּוּם...

וְכַטּוֹב לִבּוֹ
אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ אָמַר לִי: בּוֹא
בּוֹא חֲבִיבָהלֶ'ה כַּרְכַּשְׁתִּי
וְתֹאמַר לַגְּבֶרֶת וַשְׁתִּי

בּוּם, בּוּם, בּוּם...

שֶׁתָּאִיר פָּנִים
וְתַּרְאֶה לַמֻּזְמָנִים
לְכֻלָּנוּ סָאוָוה, סָאוָוה
אֶת שִׂמְלַת אִמֵּנוּ חַוָּה.

בּוּם, בּוּם, בּוּם...

גַּלִּי, גַּלִּי, גַּלִּי גַּל
זֶה הָיָה אֶחָד סְקַנְדָּל –
וַשְׁתִּי מֵחַדְרָהּ יָרָדָה
וְסִדְּרָה לוֹ עַד דְּלֹא יָדַע.

בּוּם, בּוּם, בּוּם...

הִיא אָמְרָה לוֹ כָּךְ:
אוֹיָה תֶּרַח מְתֹרָח
עַד מָתַי תִּשְׁתֶּה קוֹנְיָאקִים
יַחַד עִם הַפַּסְקוּדְנְיָאקִים.

בּוּם, בּוּם, בּוּם...

אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ מוּבָן
נַעֲשָׂה שָׁחֹר לָבָן,
חֲמָתוֹ עוֹד לֹא שָׁכָכָה
וְאֶצְלוֹ בַּבֶּטֶן כָּכָה.

בּוּם, בּוּם, בּוּם...

אָז בָּא מָרְדְּכַי
וְאָמַר לַמֶּלֶךְ: דַּי,
בְּאֶסְתֵּר עֵינֶיךָ שִׂימָה
אֵין לָהּ אַבָּא, אֵין לָהּ אִמָּא.

יֵשׁ לָהּ - בּוּם, בּוּם, בּוּם...

וּמֵאָז - הוּשׁ, הוּשׁ
חַג מֵהֹדּוּ וְעַד כּוּשׁ.
וּפְקִידֵי שׁוּשָׁן יִפְקֹדוּ
לַעֲשׂוֹת מִכּוּשׁ עַד הֹדּוּ.

בּוּם, בּוּם, בּוּם...
וַיְהִי הַיּוֹם
וּמֹשֶׁה חָלַם חֲלוֹם
וְהִנֵּה הוּא בַּמִּקְלַחַת
וּמְנַגְּבִים לוֹ אֶת הַתַּחַת
וַיְהִי הַיּוֹם
מַר זָקִיף חָלַם חֲלוֹם
שֶׁאִשְׁתּוֹ לוֹקַחַת מַחַט
וְתוֹפֶרֶת לוֹ תַּ'תַּחַת
לָלָלָ, לָה לָה...
נַעֲמֹד בַּתּוֹר...

צִ'יִרי בִּירִי בּוֹם
צִ'יִרי בִּירִי בִּירִי בּוֹם

אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ תִּינוֹק
מְסַדֵּר לוֹ פַיְב אוֹקְלוֹק
יֵשׁ לוֹ ___________
__________ כּוֹס יַיִן
צִ'ירִי...

וְכַטּוֹב לִבּוֹ
אָז אָמַר הַמֶּלֶךְ בּוֹא
לֵך חֲבִיבָה'לֶה כַּרְכַּשְׁתִּי
וְתַגִּיד לְאִמָּא וַשְׁתִּי
צִ'ירִי...

הקלטות (3)

הקלטת זמרדע ביצוע
0:00 0:00
שנת הקלטה: 9.7.1991
מקור: הספרייה הלאומית
פרטים נוספים באתר הספרייה הלאומית. ניתן להאזין להקלטה המלאה.

הרצליה רז שרה שני בתים מתוך השיר אותו למדה באמצע שנות ה- 30.

הובלת שירה: נגה אשד
גיטרה: נגה אשד
מנדולינה: עליזה נגר
שנת הקלטה: 2008
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת

מתוך אירוע זמרשת מס' 4
צוותא ת"א, 21.3.08
 

על השיר

נכתב לעדלאידע תרצ"ד. 

את הלחן (הכולל גם חלק נוסף שלא הגיע לנוסח העברי) חיבר סול בלום, לפי עדותו שלו, לאירוע לכבוד 400 שנה לגילויי קולומבוס בשנת 1893. הלחן שימש בשירים רבים נוספים, בהם ליווי כלי לריקוד בטן שנודע כ"הוצ'י קוצ'י" [Hoochie Koochie, לפעמים רשום בכתיבים אחרים]; ושירו של אירווינג ברלין "לילות בהרמון" (Harem Nights). פירוט תולדות הלחן המקורי, וביצוע כלי של הלחן השלם, ראו (ושימעו) כאן. בדף על המנגינה בויקיפדיה האנגלית, תחת הכותרת Arabian Riff, מובאים תווים מחוברת לימוד לקורנט (כלי נשיפה ממתכת), ורשום כי המהדורה הראשונה כבר משנת 1850. ואולם, המהדורה ממנה מובאים התווים היא משנת 1893 ולא ברור אם המנגינה אכן נכללה במהדורות מוקדמות יותר. ההערה הנלווית לתווים מצטטת התייחסויות למנגינה Colin prend sa hotte אשר דומה כביכול, אלא שרק שהקטע המשותף קצר מאוד ולכן אינה רלוונטית.

ביצועים נוספים:

ירמיהו רוזנצוייג התאים ללחן שיר מקומי "לכבוד חג פורים" (אתחלתא: מתקרב חג נעים). מתועד במחברות מאיר נוי, מחברת עם תווים מס' 25, עמ' 65 והטקסט המלא במחברת בלי תווים מס' 14, עמ' 191 (עמ' 195 בקובץ הסרוק). כמו כן, באוסף יעקב צדקוני נשמרה פרודיה על השיר (באתחלתא "נסתדר בתור") ובשנת 1974 נדפס ב"דבר לילדים" לקראת פורים שירו של דב זמיר "שוב כולנו כאן" לאותו לחן.

כל מידע נוסף על אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.

קישורים ומשאבים (1)

תגיות

© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם