בום דלידה

בּוּם דָּלִידָה בּוּם דָּלִידָה בּוּם דָּלִי דָּלִי בּוּם בּוּם דָּלִי דָּלִי בּוּם דָּלִי דָּלִי בּוּם דָּלִי דָּלִי בּוּם הֵי הֵיבום דלידה בום דלידה בום דלי דלי בום בום דלי דלי בום דלי דלי בום דלי דלי בום היי היי
מילים: לא ידוע
לחן: לא ידוע

בּוּם דָּלִידָה בּוּם דָּלִידָה
בּוּם דָּלִי דָּלִי בּוּם

בּוּם דָּלִי דָּלִי
בּוּם דָּלִי דָּלִי
בּוּם דָּלִי דָּלִי
בּוּם הֵי הֵי
בום דלידה בום דלידה
בום דלי דלי בום

בום דלי דלי
בום דלי דלי
בום דלי דלי
בום היי היי




 פרטים נוספים

ביצוע:

 

מארק אולף 
שנת הקלטה: 1957

בליווי עצמי בגיטרה.

נכלל בתקליט: Hebrew Folk Songs


ביצוע:

 

הגבעטרון 
עיבוד: נחום היימן
ניצוח: דני אור סתיו
ליווי: להקה כלית לא מזוהה
שנת הקלטה: 22.6.1963
מקור: מתוך אוסף הקלטות קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומית

העיבוד כנראה שונה מהעיבוד שיצא בתקליט מסחרי בליווי חמישיית גלבוע.


הקלטת זמרדע
ביצוע:

 

עזריה אלון 
שנת הקלטה: 24.8.2009
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת

ביצוע:

 

טלי אבישי 
שנת הקלטה: 28.3.2021

מושר במשולב עם השיר "חמישה דגים".


על השיר

להאזנה לשיר בביצוע מקהלתי עם איזק גודפרנד (Isaac Goodfriend) (יש ללחוץ על boom da li da ברשימת ההשמעה)

ביצוע נוסף: זמרי אפי נצר

עזריה אלון מעיד כי את השיר נהגו לזמר בפעולות ליליות במחנות העולים בראשית שנות השלושים.


כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
תגיות




עדכון אחרון: 30.05.2022 22:34:50


© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם

נהנית מזמרשת?
אתר זמרשת מתקיים בזכות תרומות.
עזרו לנו להמשיך במפעל!
לתרומה קבועה או חד פעמית: