מילים: פייטן לא ידוע
(לחנים נוספים לטקסט זה)
לחן: ידידיה אדמון הלחנה: 1929
|
עליזה קשי 
עיבוד: שמעון כהן
ליווי: להקת לרוקדים הידד שנת הקלטה: 15.2.1960 הועתק בקול ישראל מתקליט שידור לסליל. מתוך: אוסף תקליטי השידור של קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומיתמתוך: אוסף סלילי קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומית |
הדסה סיגלוב  ביצוע:
להקת לרוקדים הידד 
שנת הקלטה: 22.6.1960
ביצוע כלי.
מתוך: אוסף סלילי קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומיתיפה ירקוני  ביצוע:
מרים אביגל (ליאון), מקהלת בית הספר "יהלום" ברמת גן  ביצוע:
דליה עמיהוד 
מקור: התקליט "חג שמח: שירי חג לילדים", מס' W-30766 בחברת התקליט חיפה
גאולה גיל  ביצוע:
שרה יערי 
מקור: התקליטון המסחרי "שירי פורים" בחברת "מקולית"
מקהלת קול ציון לגולה 
ניצוח: מרק לברי
שנת הקלטה: 8.3.1952
בליווי הרכב כלי. על העתק תקליט השידור (או אולי הקלטה מחודשת) מ1.2.1957 רשום כי מאיר הרניק מנגן בצ'מבלו, אך אין הקלטה בה שומעים ליווי צ'מבלו.
מתוך: אוסף תקליטי השידור של קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומיתניצוח: שבתי פטרושקה
שנת הקלטה: 18.3.1954
ביצוע כלי
מתוך: אוסף תקליטי השידור של קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומיתמקהלת הדסים 
המילים הן סוף הפיוט הארוך "אשר הניא" (ראו באתר "הזמנה לפיוט").
הלחן נולד כשיר סיום למחזה "אסתר המלכה" מאת קדיש יהודה סילמן. ראו את כתבה של גילה פלם "שושנת יעקב - מהלחן המסורתי ועד מתי כספי" ובהמשך את התווים המלאים של כתב היד מארכיון ידידיה אדמון באתר הספרייה הלאומית. במקור היה ללחן חלק נוסף. בכתבה מובא כרטיס מכרטסת מאיר נוי ובו מתועדת עדות שמסר ברדיו ידידיה אדמון ביום 4.3.1988 ובה מתוארך השיר ל1928, אך כתב היד נושא את השנה 1929.
בנוסח הלחן, חל שיבוש עם השנים בתיבה 6. בכתב היד וגם בתווים ב"ספר המועדים", ב"ספר שירים ומנגינות" וגם בשירונו של אדמון "שדמתי" יש קפיצה של קוינטה, וכך גם בהקלטות מקהלת קול ציון לגולה ויפה ירקוני. בנוסחים המאוחרים יותר הקפיצה קטנה לגודל של קוורטה.
ביצועים נוספים:
- עוזי חיטמן, חני נחמיאס וחבורת ילדים (סרטון)
- עמירן דביר (סרטון)
- דודו אלהרר ולהקת בנות
- האחים והאחיות (שיר שלישי ואחרון במחרוזת, תזמון 1:36)
לחנים נוספים לטקסט (בנוסח מורחב יותר):
- לחן אשכנזי
- לחן יואל אליעזר שתיל
- לחן עלי הלפרין
- לחן שאול ידידיה אליעזר טאוב
- לחן יוסף בן-ברוך
- לחן לא ידוע
- בדפוס אותר הטקסט גם בלחן שנמצא אצלנו כ"מזמור לדוד"
- לחן חסידי סטולין שהוא המקור ללחן "משחק פורים"
כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
תיווי: הלל אילת - ע'פ "שירים ומנגינות לבית-הספר ולעם"