מילים: יעקב אורלנד
לחן: עממי חסידי (טקסטים נוספים בלחן זה) כתיבה: 1938
|
עיבוד: אריה זקס
שנת הקלטה: 22.11.1953 אריה זקס מבצע בפסנתר את עיבודו. מתוך: אוסף תקליטי השידור של קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומית |
שירה בציבור בהדרכת אפי נצר  ביצוע:
הדודאים  ביצוע:
ריקה זראי 
מקור: התקליטון "הבה נגילה" (Hava Naguila), מס' 211011 בחברת Bel Air
זמרי העם הבין לאומיים  ביצוע:
להקת כרמון  ביצוע:
הלהקה הישראלית למחול  ביצוע:
להקת העוזים (להקת החלוצים)  ביצוע:
הלל (אילקה) רוה  ביצוע:
טובה בן-צבי  ביצוע:
לאה דגנית 
ליווי: התזמורת הסימפונית העממית הישראלית
פסנתר: פול ליכטנשטרן
שנת הקלטה: 1957
בביצוע מזומר החלק השלישי עם מילים
נכלל בתקליט: Israeli song recital no.1בטי גרנטשטיין  ביצוע:
גאולה גיל 
ליווי: להקת אורנים צבר
שנת הקלטה: 1962
מקור: התקליט The Exciting World of Geula Gill בחברת Columbia
תיארוך התקליט לפי הקטלוג הבין לאומי בספריית הקונגרס בארצות הברית
צמד חביבי 
מקור: התקליט Folk Songs Israeli and American מס' T-92 בחברת Tikva Records
הישראלים הצעירים 
מקור: התקליט "Jewish Party" בהוצאת Tifton
אהובה צדוק 
שנת הקלטה: 1965
השיר הראשון במחרוזת הורה (אחריו דוד מלך ישראל והבה נגילה).
נכלל בתקליט: Israeli folk dance medley: children dances from nine to ninetyחבורת שירו שיר 
שנת הקלטה: 1962
נכלל בתקליט: חבורת שירו שיר, סדרה 2: שירו שיר עם מאיר הרניק ומקהלת "בית הלל" בירושלים
בטי קליין 
זמרשת, משתתפי האירוע 
גיטרה: נגה אשד
מנדולינה: עליזה נגר
שנת הקלטה: 2008
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת
מתוך אירוע זמרשת מס' 3
מועצה מקומית אזור, 18.01.08
הוקלט במכשיר הקלטה ביתי
בביצוע מזומר החלק השלישי עם מילים
שלמה לוק ובניו 
ביצוע לפיוטים "אל מסתתר" (עד תזמון 3:35) וכן "אין כאלוהינו" (החל מתזמון 3:35) המושרים ללחן החסידי של "רב הלילה". (באדיבות שלמה לוק ושירה ליבוביץ'-שמידט)
חלק מהביצוע מתועד גם בווידיאו.
השיר נפוץ גם בשם "רד הלילה". בראיון שהעניק יעקב אורלנד לציפי פליישר, 10.2.1963 ("התפתחותו ההיסטורית של שיר העם העברי" [1964], עמ' 379), אמר כי הגרסה הנכונה היא "רב הלילה" [כלומר מרובה הלילה].
שנת הכתיבה היא לפי קטלוג הספרייה הלאומית.
הלחן החסידי משמש טקסטים נוספים, ובהם הפיוט "אל מסתתר בשפריר חביון" המושר בפי חסידות צאנז-קלויזנבורג. על "רב הלילה" ועל "אל מסתתר" כתבה שירה ליבוביץ'-שמידט מאמר (באנגלית) באתר Cross-Currents בתאריך 28.4.2009. כמו כן, צפו בסרטון של האדמו"ר מצאנז וחסידיו שרים את הניגון (איכות השמע בסרטון נמוכה; ר' לעיל הקלטה באיכות טובה יותר). ספרו של חיים סבתו, "בשפריר חביון", עוסק בניגון הזה.
מידע נרחב על השיר - לרבות פירוט הטקסטים הדתיים שונים שהותאמו ללחן - ניתן לקרוא בכתבתו של דוד אסף "גלגולו של ניגון: 'רב הלילה' – מניגוני החסידים לריקודי החלוצים" בבלוג "עונג שבת" (9.11.2012). גרסה מעודכנת נדפסה בספרו של דוד אסף "שיר הוא לא רק מילים" (תש"ף).
אלחנן אינדלמן חיבר ללחן גרסה משלו (נדפסה בשנת 1971 בארצות הברית באוסף שערך הרי קופרסמית): רד הלילה, כוכבי נוגה...; בכרטסת מאיר נוי מתועד נוסח "שוטי שוטי ספינתנו הבוקעת את המים" מתוך מקור שקיצורו שיר"ח ואשר איננו מפענחים.
ביצועים נוספים:
- רן אלירן
- ריקה זראי (1967)
- פראן אבני (Fran Avni)
- מקהלת נשים "אדש" (Adash) (סרטון)
- הדודאים (עברית ואחר כך צרפתית)
- ביצוע בסגנון דיסקו משולב ב"אורחה במדבר"
- מקהלת רינת ומקהלת נווה שיר
- ישראל דיין - שיר ראשון במחרוזת הורה 2022
כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.