שלכת
עָמֹק, עָמֹק הָעֶצֶב בָּעֵינַיִם, עָמֹק, עָמֹק הַיַּיִן בַּמַּרְתֵּף. הַלַּיְלָה אֶת לִבִּי אֶקְרַע לִשְׁנַיִם; לְךָ וְלַגָּבִיעַ הַנּוֹטֵף. אַל תִּשְׁאָלֵנִי מָה, אַל תִּשְׁאָלֵנִי אֵיךְ, בְּנֵי אָדָם נוֹלְדוּ לִשְׁתֹּק וּלְחַיֵּךְ. בְּנֵי אָדָם נוֹלְדוּ לִסְלֹחַ וְלָלֶכֶת כָּרוּחַ הַנּוֹשֶׁבֶת בַּשַּׁלֶּכֶת. דּוֹלֵף, דּוֹלֵף הַדֶּלֶף, דּוֹלֵף וּמְיַבֵּב; עָבְרוּ עָלַי שְׁנוֹת אֶלֶף, שְׁנוֹת אֶלֶף שֶׁבַּלֵּב. זַמֵּר, לִבִּי, הַלַּיְלָה - הַי, טִירִי טִירִי טַיְלָה, נַגֵּן נָא לָעוֹלָם - הוֹי טִירִי טִירִילִי טַם. בַּמַּרְתְּפִים הָרוּחַ מְיַבֶּבֶת, בַּמַּרְתְּפִים אֵין אוֹר בַּחַלּוֹנוֹת, אֲבָל אָדָם בּוֹכֶה שָׁם כְּמוֹ יֶלֶד, אֲבָל אָדָם חוֹלֵם שָׁם חֲלוֹמוֹת. אַל תִּשְׁאֲלֵנִי אָן, אַל תִּשְׁאֲלֵנִי אֵיךְ, גַּם אַתָּה אֵינְךָ יוֹדֵעַ וְהוֹלֵךְ. וַדַּאי יֶשְׁנוֹ מָקוֹם שֶׁבּוֹ עוֹמְדִים מִלֶּכֶת, שֶׁבּוֹ יָתוֹם הָעֵץ גַּם מִשַּׁלֶּכֶת. דּוֹלֵף, דּוֹלֵף הַדֶּלֶף...עמוק, עמוק העצב בעיניים, עמוק, עמוק היין במרתף. הלילה את לבי אקרע לשניים; לך ולגביע הנוטף. אל תשאלני מה, אל תשאלני איך, בני אדם נולדו לשתוק ולחייך. בני אדם נולדו לסלוח וללכת כרוח הנושבת בשלכת. דולף, דולף הדלף, דולף ומייבב; עברו עליי שנות אלף, שנות אלף שבלב. זמר, לבי, הלילה - היי, טירי טירי טיילה, נגן נא לעולם - הוי טירי טירילי טם. במרתפים הרוח מייבבת, במרתפים אין אור בחלונות, אבל אדם בוכה שם כמו ילד, אבל אדם חולם שם חלומות. אל תשאלני אן, אל תשאלני איך, גם אתה אינך יודע והולך. ודאי ישנו מקום שבו עומדים מלכת, שבו יתום העץ גם משלכת. דולף, דולף הדלף, דולף ומייבב; עברו עליי שנות אלף, שנות אלף שבלב. זמר, ליבי, הלילה - היי, טירי טירי טיילה, נגן נא לעולם - הוי טירי טירילי טם.
מילים: יעקב אורלנד
לחן: מרדכי זעירא

עָמֹק, עָמֹק הָעֶצֶב בָּעֵינַיִם,
עָמֹק, עָמֹק הַיַּיִן בַּמַּרְתֵּף.
הַלַּיְלָה אֶת לִבִּי אֶקְרַע לִשְׁנַיִם;
לְךָ וְלַגָּבִיעַ הַנּוֹטֵף.

אַל תִּשְׁאָלֵנִי מָה,
אַל תִּשְׁאָלֵנִי אֵיךְ,
בְּנֵי אָדָם נוֹלְדוּ לִשְׁתֹּק וּלְחַיֵּךְ.
בְּנֵי אָדָם נוֹלְדוּ לִסְלֹחַ וְלָלֶכֶת
כָּרוּחַ הַנּוֹשֶׁבֶת בַּשַּׁלֶּכֶת.

דּוֹלֵף, דּוֹלֵף הַדֶּלֶף,
דּוֹלֵף וּמְיַבֵּב;
עָבְרוּ עָלַי שְׁנוֹת אֶלֶף,
שְׁנוֹת אֶלֶף שֶׁבַּלֵּב.
זַמֵּר, לִבִּי, הַלַּיְלָה -
הַי, טִירִי טִירִי טַיְלָה,
נַגֵּן נָא לָעוֹלָם -
הוֹי טִירִי טִירִילִי טַם.

בַּמַּרְתְּפִים הָרוּחַ מְיַבֶּבֶת,
בַּמַּרְתְּפִים אֵין אוֹר בַּחַלּוֹנוֹת,
אֲבָל אָדָם בּוֹכֶה שָׁם כְּמוֹ יֶלֶד,
אֲבָל אָדָם חוֹלֵם שָׁם חֲלוֹמוֹת.

אַל תִּשְׁאֲלֵנִי אָן,
אַל תִּשְׁאֲלֵנִי אֵיךְ,
גַּם אַתָּה אֵינְךָ יוֹדֵעַ וְהוֹלֵךְ.
וַדַּאי יֶשְׁנוֹ מָקוֹם
שֶׁבּוֹ עוֹמְדִים מִלֶּכֶת,
שֶׁבּוֹ יָתוֹם הָעֵץ גַּם מִשַּׁלֶּכֶת.

דּוֹלֵף, דּוֹלֵף הַדֶּלֶף...
עמוק, עמוק העצב בעיניים,
עמוק, עמוק היין במרתף.
הלילה את לבי אקרע לשניים;
לך ולגביע הנוטף.

אל תשאלני מה,
אל תשאלני איך,
בני אדם נולדו לשתוק ולחייך.
בני אדם נולדו לסלוח וללכת
כרוח הנושבת בשלכת.

דולף, דולף הדלף,
דולף ומייבב;
עברו עליי שנות אלף,
שנות אלף שבלב.
זמר, לבי, הלילה -
היי, טירי טירי טיילה,
נגן נא לעולם -
הוי טירי טירילי טם.

במרתפים הרוח מייבבת,
במרתפים אין אור בחלונות,
אבל אדם בוכה שם כמו ילד,
אבל אדם חולם שם חלומות.

אל תשאלני אן,
אל תשאלני איך,
גם אתה אינך יודע והולך.
ודאי ישנו מקום
שבו עומדים מלכת,
שבו יתום העץ גם משלכת.

דולף, דולף הדלף,
דולף ומייבב;
עברו עליי שנות אלף,
שנות אלף שבלב.
זמר, ליבי, הלילה -
היי, טירי טירי טיילה,
נגן נא לעולם -
הוי טירי טירילי טם.




 פרטים נוספים


גרסת "היו לילות" לבית השני

במרתפים יש רוח מיללת
....
בַּמַּרְתְּפִים יֵש רוּחַ מְיַלֶלֶת
.....




גרסת מנחם מרחום

[בפזמון]
בני אדם נולדו לסבול ולחייך

[בסוף הפזמון פעם שנייה]
שבו אדם מחייך גם בשלכת

ביצוע: שמעון ישראלי
עיבוד: שמעון כהן
ליווי: להקה כלית לא מזוהה
שנת הקלטה: 20.10.1964
מקור: מתוך אוסף הקלטות קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומית

עיבוד זהה לביצוע שמשון בר-נוי.



ביצוע: שמעון ישראלי
עיבוד: חנן וינטרניץ
ניצוח: רומן מסינג
ליווי: תזמורת תיבת נוח
שנת הקלטה: 10.1958
מקור: מתוך אוסף הקלטות קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומית

ההקלטה המוקדמת ביותר לשיר בביצוע שמעון ישראלי. על פי התיעוד הנלווה למארז התקליטורים "סתם יום של חול", שם מובאת הקלטה מסוף שנות השמונים בעיבוד מחודש, שמעון ישראלי הקליט את השיר פעמיים קודם לכן בעיבודים אחרים: בתקליט "שירי סתיו" ובהקלטת אולפן בקול ישראל בשנת 1964 בעיבוד שמעון כהן. אנו איתרנו באוסף קול ישראל בספרייה הלאומית גם את ההקלטה הנוכחית משנת 1958. התקליט "שירי סתיו" אינו בידינו, ולא ברור לנו אם ההקלטה בעיבוד וינטרניץ הוטבעה בו, או שמא מדובר בעיבוד רביעי (יש תיעוד לכך שלפחות חלק משירי התקליט "שירי סתיו" עובדו בידי אריה לבנון).


ביצוע: יפה ירקוני
שנת הקלטה: 1957
מקור: התקליט "יפה ירקוני - מלחינים בישראל: מרדכי זעירא", AN 11-75 בחברת "הד ארצי"

ביצוע: שרה יערי
פסנתר: קלרה שטרנג
שנת הקלטה: 21.8.1952
מקור: מתוך אוסף הקלטות קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומית

מקונצרט יובל משירי זעירא שהוקלט ב"אוהל". שם הפסנתרנית רשום על תקליט השידור רק אחרי השיר הבא אך כנראה הכוונה שליוותה גם שיר זה.


ביצוע: שמשון בר-נוי
עיבוד: שמעון כהן
ניצוח: שמעון כהן
ליווי: תזמורת "מקולית"
שנת הקלטה: 1960
מקור: תקליטון מס' EP 5400 בחברת "מקולית"

ביצוע: הבחורים מאפיקים
עיבוד: חיים ברקני

סולן: נדב בר-ניב


ביצוע: נעה ביזנסקי
עיבוד: מנחם ויזנברג
פסנתר: אפרת לוי
שנת הקלטה: מרץ 2009
מקור: רסיטל למוסיקה ישראלית, המרכז למוסיקה ע"ש פליציה בלומנטל
הביצוע תועד גם בווידיאו.

ביצוע: תמר רז
פסנתר: זיוה רז'בסקי
שנת הקלטה: 2010

ביצוע: דנדי (דן) ידין
עיבוד: ישראל בן-חיים
גיטרה: אסף גוריון
שנת הקלטה: 2007
מקור: התקליטור "ערב עם דנדי"

ביצוע: חן כרמי
פסנתר: יוחאי איילון
שנת הקלטה: 29.12.2000
מקור: קונצרט רסיטל במעגן מיכאל

הקלטה מקומית שבוצעה במכשיר הקלטה ביתי.


ביצוע: חיה קורן
עיבוד: אורי אופיר
שנת הקלטה: 2000

באדיבות חיה קורן

נכלל בתקליטור: לאור הזכרונות

ביצוע: מירה זכאי
עיבוד: מנחם ויזנברג
שנת הקלטה: 1990
נכלל בתקליטור: שיר ארץ


ביצוע: זמרשת, משתתפי האירוע
הובלת שירה: נגה אשד
גיטרה: נגה אשד
שנת הקלטה: 2007
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת


מתוך אירוע זמרשת מס' 2
מועצה מקומית אזור, 13.12.07
הוקלט במכשיר הקלטה ביתי
 


על השיר

אורלנד מעיד שכתב את השיר לעצמו כדי שיהיה לו מה לשיר כשהוא עצוב. הוא שר אותו מדי פעם עם חנה רובינא ואלכסנדר פן. ריח היין והבדידות שבשיר הביאו את פן לומר שהשיר בעצם נכתב עליו כיון שאורלנד עצמו אינו בודד כל כך והשיר בודד יותר ממחברו.
(מתוך הספר 'היו לילות', עמ' 152)

יעקב אורלנד בריאיון לציפי פליישר, 20.2.1963, "התפתחותו ההיסטורית של שיר העם העברי" [1964], עמ' 378:

"כתבתי את השיר ב"כסית" בערב אחד עם זעירא, ערב גשום וטורדני. ישבנו באיזו פינה, משום מה התחלנו לכתוב שורה שורה, אני כתבתי, הוא כתב בינתיים את המנגינה, וכו'. אני חושב שהראשונה ששרה את המנגינה היתה רובינא שישבה כנראה גם כן אז ב"כסית". הראינו לה את השיר והיא התחילה לעזור לנו לשיר אותו. זה היה בשנות המלחמה.היינו נפגשים אז ב"כסית" במדים או שלא במדים."

ר' השיר בביצועים נוספים:

שמרית אור, בתו של יעקב אורלנד, סיפרה ליואב קוטנר כי השורות "ודאי ישנו מקום שבו הכל קורה לאט, הזמן עומד מלכת" בשירה "אולי עוד קיץ" מתכתבת עם השורה "ודאי ישנו מקום שבו עומדים מלכת" מתוך "שלכת".


כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.

תווים


תיווי: הלל אילת
תגיות




עדכון אחרון: 07.01.2022 14:11:18


© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם

נהנים מזמרשת?
אתר זמרשת מתקיים בזכות תרומות.
עזרו לנו להמשיך במפעל!
לתרומה קבועה או חד פעמית: