מילים (2 גרסאות)
בַּיִת מָט, עֲלִיָּה רַק
וַאֲרֻבָּה עַל הַגַּג
הָאֲרֻבָּה עוֹמְדָה דֹּם
עָשָׁן עוֹלֶה בָּהּ יוֹם יוֹם
אוֹי אוֹי גַּם אֲבוֹי
זֶה הָרוּחַ יֵהֹם כּה
בָּעֲלִיָּה תַּחַת גַּג
שׁוֹכֵב תִּינוֹק עֲלֵי שַׂק
וּבַשַּׂק גַּם תֶּבֶן אֵין
לָמָה כָּכָה תִּבְכֶּה בֵּן
[אוֹי...]
עַל הַגַּג שָׁם שֶׂכְוִי יֵשׁ
וְכַרְבָּלְתּוֹ דָּם וָאֵשׁ
לֶחֶם יִשְׁאַל, יֵבְךְ הַבֵּן
לֶחֶם לֶחֶם - וְלֶחֶם אֵין
[אוֹי...]
עוֹרֵב שָׁחֹר מִנִּי שְׁחוֹר
עוּף מִזֶּה, הוֹי, עוּף עֲבֹר!
אַל תַּשְׁמִיעַ נוֹרָא קוֹל
בָּעֲלִיָּה נָדַם הַכֹּל
[אוֹי...]
עַל הַגַּג הֶחָתוּל נָם
לָמָה יָנוּם חָתוּל שָׁם
לָמָה יִשְׁכַּב עַל הַגַּג
אֵי הַתִּינוֹק עַל הַשַּׂק?
[אוֹי...]
בַּיִת מָט, עֲלִיָּה רַק
וַאֲרֻבָּה עַל הַגַּג
תַּעֲמֹד שׁוֹמֵמָה לָהּ
עָשָׁן לא עוֹד יַעֲלֶה בָּהּ
[אוֹי...]
וַאֲרֻבָּה עַל הַגַּג
הָאֲרֻבָּה עוֹמְדָה דֹּם
עָשָׁן עוֹלֶה בָּהּ יוֹם יוֹם
אוֹי אוֹי גַּם אֲבוֹי
זֶה הָרוּחַ יֵהֹם כּה
בָּעֲלִיָּה תַּחַת גַּג
שׁוֹכֵב תִּינוֹק עֲלֵי שַׂק
וּבַשַּׂק גַּם תֶּבֶן אֵין
לָמָה כָּכָה תִּבְכֶּה בֵּן
[אוֹי...]
עַל הַגַּג שָׁם שֶׂכְוִי יֵשׁ
וְכַרְבָּלְתּוֹ דָּם וָאֵשׁ
לֶחֶם יִשְׁאַל, יֵבְךְ הַבֵּן
לֶחֶם לֶחֶם - וְלֶחֶם אֵין
[אוֹי...]
עוֹרֵב שָׁחֹר מִנִּי שְׁחוֹר
עוּף מִזֶּה, הוֹי, עוּף עֲבֹר!
אַל תַּשְׁמִיעַ נוֹרָא קוֹל
בָּעֲלִיָּה נָדַם הַכֹּל
[אוֹי...]
עַל הַגַּג הֶחָתוּל נָם
לָמָה יָנוּם חָתוּל שָׁם
לָמָה יִשְׁכַּב עַל הַגַּג
אֵי הַתִּינוֹק עַל הַשַּׂק?
[אוֹי...]
בַּיִת מָט, עֲלִיָּה רַק
וַאֲרֻבָּה עַל הַגַּג
תַּעֲמֹד שׁוֹמֵמָה לָהּ
עָשָׁן לא עוֹד יַעֲלֶה בָּהּ
[אוֹי...]
מקור:
"גן ילדים"
, "האור", ורשה
, 1918
, בחלק המילים 86 ובחלק התווים 31
–32
הקלטות (1)
על השיר
נוסח נוסף ל"גג העלייה נרדם" (ראו שם מקור והפנייה לכל הנוסחים העבריים).
כל מידע נוסף על אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
קישורים ומשאבים (2)
תווים
🔗
מקור:
"גן ילדים"
, "האור", ורשה
, 1918
מילים
🔗
מתוך: "גן ילדים"