הקטן
גופן
הקטן גופן הגדל
גופן
הגדל גופן
חיפוש פנימי באתר
ורד האחו
נער ורד-חן ראה, ורד על האחו; כה רענן ומלא חמדה רץ אליו, כי בו רצה, לקראתו שמח הוא! שני-ורד, ורד חן, ורד על האחו! שח הנער: "אשברך, ורד על האחו!" שח הורד: אדקרך, בל אמוש מזכרונך, אין חלקי עמך הוא!" שני-ורד, ורד חן, ורד על האחו! רע הנער, כי שבר ורד על האחו; קם הורד ודקר, כל-בכיו לו לא עזר, - זה חלקו, וכך הוא! שני-ורד, ורד חן, ורד על האחו!
מילים: יוהן וולפגנג פון גתה
תרגום/נוסח עברי: עמנואל אולסבנגר
לחן: פרנץ שוברט
הלחנה: 1815

נער ורד-חן ראה,
ורד על האחו;
כה רענן ומלא חמדה
רץ אליו, כי בו רצה,
לקראתו שמח הוא!
שני-ורד, ורד חן,
ורד על האחו!

שח הנער: "אשברך,
ורד על האחו!"
שח הורד: אדקרך,
בל אמוש מזכרונך,
אין חלקי עמך הוא!"
שני-ורד, ורד חן,
ורד על האחו!

רע הנער, כי שבר
ורד על האחו;
קם הורד ודקר,
כל-בכיו לו לא עזר, -
זה חלקו, וכך הוא!
שני-ורד, ורד חן,
ורד על האחו!


 פרטים נוספים


על השיר

תרגום נוסף לשיר הנודע. ראו מידע רב בדף השיר ורד בר (תרגום פיכמן).

לפי המידע בראש דף הטקסט, יש לשיר גם לחן מאת יוהן פרידריך רייכרדט, שנכתב ב-1809. נראה שהנוסח העברי של אולסבנגר מתאים גם ללחן זה.


כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
תגיות

פרחים  





עדכון אחרון: 02.09.2020 00:09:39

© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם