מילים (3 גרסאות)
הָלְכָה בַּדֶּרֶךְ נַעֲרָה
לִשְׁאֹב מַיִם בְּכַדָּהּ,
בָּא אָדוֹן, בָּא אָדוֹן
וּשְׁבָרָהוּ בְּזָדוֹן.
הִתְחִילָה לִבְכּוֹת הַנַּעֲרָה,
לָאָדוֹן הִיא קָרְאָה:
הֵי, הֵי, אֲדוֹנִי
'מָה שָׁבַרְתָּ אֶת כַּדִּי?
אַל תִּבְכִּי יַלְדַּת חֵן
מַתָּנָה לָךְ אֶתֵּן:
בְּעַד הַכַּד אֲשַׁלֵּם
וּגְרוּשׁ לָךְ אֶתֵּן.
הִמְשִׁיכָה לִבְכּוֹת הַנַּעֲרָה
לָאָדוֹן הִיא קָרְאָה:
הֵי, הֵי, אֲדוֹנִי
'מָה שָׁבַרְתָּ אֶת כַּדִּי?
אַל תִּבְכִּי יַלְדַּת חֵן
מַתָּנָה לָךְ אֶתֵּן:
בְּעַד הַכַּד אֲשַׁלֵּם
וּשְׁנֵי גְּרוּשׁ לָךְ אֶתֵּן.
הִמְשִׁיכָה לִבְכּוֹת...
אַל תִּבְכִּי יַלְדַּת חֵן
מַתָּנָה לָךְ אֶתֵּן
בְּעַד הַכַּד אֲשַׁלֵּם
וְטַבַּעַת לָךְ אֶתֵּן.
הִפְסִיקָה לִבְכּוֹת הַנַּעֲרָה
לָאָדוֹן הִיא קָרְאָה:
הֵי, הֵי, אֲדוֹנִי,
בּוֹא וּשְׁבֹר לִי כַּד שֵׁנִי!
לִשְׁאֹב מַיִם בְּכַדָּהּ,
בָּא אָדוֹן, בָּא אָדוֹן
וּשְׁבָרָהוּ בְּזָדוֹן.
הִתְחִילָה לִבְכּוֹת הַנַּעֲרָה,
לָאָדוֹן הִיא קָרְאָה:
הֵי, הֵי, אֲדוֹנִי
'מָה שָׁבַרְתָּ אֶת כַּדִּי?
אַל תִּבְכִּי יַלְדַּת חֵן
מַתָּנָה לָךְ אֶתֵּן:
בְּעַד הַכַּד אֲשַׁלֵּם
וּגְרוּשׁ לָךְ אֶתֵּן.
הִמְשִׁיכָה לִבְכּוֹת הַנַּעֲרָה
לָאָדוֹן הִיא קָרְאָה:
הֵי, הֵי, אֲדוֹנִי
'מָה שָׁבַרְתָּ אֶת כַּדִּי?
אַל תִּבְכִּי יַלְדַּת חֵן
מַתָּנָה לָךְ אֶתֵּן:
בְּעַד הַכַּד אֲשַׁלֵּם
וּשְׁנֵי גְּרוּשׁ לָךְ אֶתֵּן.
הִמְשִׁיכָה לִבְכּוֹת...
אַל תִּבְכִּי יַלְדַּת חֵן
מַתָּנָה לָךְ אֶתֵּן
בְּעַד הַכַּד אֲשַׁלֵּם
וְטַבַּעַת לָךְ אֶתֵּן.
הִפְסִיקָה לִבְכּוֹת הַנַּעֲרָה
לָאָדוֹן הִיא קָרְאָה:
הֵי, הֵי, אֲדוֹנִי,
בּוֹא וּשְׁבֹר לִי כַּד שֵׁנִי!
הָלְכָה לָעַיִן נַעֲרָה
לִשְׁאֹב מַיִם בְּכַדָּהּ,
בָּא אָדוֹן, בָּא אָדוֹן
וּשְׁבָרָהוּ בְּזָדוֹן.
הִתְחִילָה לִבְכּוֹת הַנַּעֲרָה,
לָאָדוֹן הִיא קָרְאָה:
הֵי, הֵי, אֲדוֹנִי
לָמָּה שָׁבַרְתָּ אֶת כַּדִּי?
אַל תִּבְכִּי יַלְדַּת חֵן
מַתָּנָה לָךְ אֶתֵּן:
בְּעַד הַכַּד אֲשַׁלֵּם
וְעוֹד לִירָה לָךְ אֶתֵּן.
הִמְשִׁיכָה לִבְכּוֹת הַנַּעֲרָה
לָאָדוֹן הִיא קָרְאָה:
הֵי, הֵי, אֲדוֹנִי
לָמָּה שָׁבַרְתָּ אֶת כַּדִּי?
אַל תִּבְכִּי יַלְדַּת חֵן
מַתָּנָה לָךְ אֶתֵּן
בְּעַד הַכַּד אֲשַׁלֵּם
וְאוֹתִי לְחָתָן אֶתֵּן.
הִפְסִיקָה לִבְכּוֹת הַנַּעֲרָה
לָאָדוֹן הִיא קָרְאָה:
הֵי, הֵי, אֲדוֹנִי,
בּוֹא תִּשְׁבֹּר לִי כַּד שֵׁנִי!
לִשְׁאֹב מַיִם בְּכַדָּהּ,
בָּא אָדוֹן, בָּא אָדוֹן
וּשְׁבָרָהוּ בְּזָדוֹן.
הִתְחִילָה לִבְכּוֹת הַנַּעֲרָה,
לָאָדוֹן הִיא קָרְאָה:
הֵי, הֵי, אֲדוֹנִי
לָמָּה שָׁבַרְתָּ אֶת כַּדִּי?
אַל תִּבְכִּי יַלְדַּת חֵן
מַתָּנָה לָךְ אֶתֵּן:
בְּעַד הַכַּד אֲשַׁלֵּם
וְעוֹד לִירָה לָךְ אֶתֵּן.
הִמְשִׁיכָה לִבְכּוֹת הַנַּעֲרָה
לָאָדוֹן הִיא קָרְאָה:
הֵי, הֵי, אֲדוֹנִי
לָמָּה שָׁבַרְתָּ אֶת כַּדִּי?
אַל תִּבְכִּי יַלְדַּת חֵן
מַתָּנָה לָךְ אֶתֵּן
בְּעַד הַכַּד אֲשַׁלֵּם
וְאוֹתִי לְחָתָן אֶתֵּן.
הִפְסִיקָה לִבְכּוֹת הַנַּעֲרָה
לָאָדוֹן הִיא קָרְאָה:
הֵי, הֵי, אֲדוֹנִי,
בּוֹא תִּשְׁבֹּר לִי כַּד שֵׁנִי!
מקור:
"שירים לכייפת [מילים בלבד]"
, 1970
, 239
הָלֹךְ הָלְכָה הַנַּעֲרָה
לִשְׁאֹב מַיִם בְּכַדָּהּ
בָּא אָדוֹן בָּא אָדוֹן
וְיִשְׁבְּרֵהוּ בְּזָדוֹן
הִתְחִילָה לִבְכּוֹת הַנַּעֲרָה
הוֹי אָדוֹן הִיא קָרְאָה
הוֹי הוֹי אֲדוֹנִי
לָמָּה שָׁבַרְתָּ אֶת כַּדִּי
אַל תִּבְכִּי נַעֲרַת חֵן
מַתָּנָה לָךְ אֶתֵּן
בְּעַד הַכַּד אֲשַׁלֵּם
שְׁנֵי זוּזִים לָךְ אֶתֵּן
הִמְשִׁיכָה לִבְכּוֹת הַנַעֲרָה
הוֹי אָדוֹן הִיא קָרְאָה
הוֹי הוֹי אֲדוֹנִי
לָמָּה שָׁבַרְתָּ אֶת כַּדִּי
אַל תִּבְכִּי נַעֲרַת חֵן
מַתָּנָה לָךְ אֶתֵּן
בְּעַד הַכַּד אֲשַלֵּם
נְשִׁיקָה לָךְ אֶתֵּן
הִפְסִיקָה לִבְכּוֹת הַנַּעֲרָה
הוֹי אָדוֹן הִיא קָרְאָה
הוֹי הוֹי אֲדוֹנִי
בּוֹא וּשְׁבֹר לִי כַּד שֵׁנִי
לִשְׁאֹב מַיִם בְּכַדָּהּ
בָּא אָדוֹן בָּא אָדוֹן
וְיִשְׁבְּרֵהוּ בְּזָדוֹן
הִתְחִילָה לִבְכּוֹת הַנַּעֲרָה
הוֹי אָדוֹן הִיא קָרְאָה
הוֹי הוֹי אֲדוֹנִי
לָמָּה שָׁבַרְתָּ אֶת כַּדִּי
אַל תִּבְכִּי נַעֲרַת חֵן
מַתָּנָה לָךְ אֶתֵּן
בְּעַד הַכַּד אֲשַׁלֵּם
שְׁנֵי זוּזִים לָךְ אֶתֵּן
הִמְשִׁיכָה לִבְכּוֹת הַנַעֲרָה
הוֹי אָדוֹן הִיא קָרְאָה
הוֹי הוֹי אֲדוֹנִי
לָמָּה שָׁבַרְתָּ אֶת כַּדִּי
אַל תִּבְכִּי נַעֲרַת חֵן
מַתָּנָה לָךְ אֶתֵּן
בְּעַד הַכַּד אֲשַלֵּם
נְשִׁיקָה לָךְ אֶתֵּן
הִפְסִיקָה לִבְכּוֹת הַנַּעֲרָה
הוֹי אָדוֹן הִיא קָרְאָה
הוֹי הוֹי אֲדוֹנִי
בּוֹא וּשְׁבֹר לִי כַּד שֵׁנִי
הקלטות (1)
על השיר
השיר העברי נכתב למנגינת השיר היידי "אכציק ער און זיבעציק זי" ("שבעים היא ושמונים הוא"), שהיא גם (לפחות בקירוב) מנגינת השיר העממי-אוקראיני Полюбила Петруся ("פטרוס התאהב"), אך למילותיו אין זיקה למילות השניים. ראו בדף ההוא מידע נוסף, תווים, גירסאות מילים וביצוע באוקראינית וביידיש.
ביצוע נוסף: דרורה חבקין (בתקליטה "שירי רחוב").
כל מידע נוסף על אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
תווים (1)
תווים
(כתב יד)