הקטן
גופן
הגדל
גופן
סרדו נאסטיה
סרדו נאסטיה, סרדו לובקה, סרדו תי מאיה, תי מאיה גאלובקה.

פתיחה בנגן חיצוני

מילים: עממי אוקראיני, עממי רוסי
לחן: עממי אוקראיני, עממי רוסי

סרדו נאסטיה,
סרדו לובקה,
סרדו תי מאיה,
תי מאיה גאלובקה.


 פרטים נוספים


מילים בשפת המקור (אוקראינית)

ув середу настя,
ув середу любка,
ув середу ты моя
сизая голубка.


 פרטים נוספים
הקלטת זמרדע
ביצוע: אלי סט
שנת הקלטה: 1.2015
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת


הקלטות נוספות

פתיחה בנגן חיצוני

הקלטת זמרדע
ביצוע: אריה אורי
שנת הקלטה: 2.7.1991
מקור: הספרייה הלאומית
פרטים נוספים על ההקלטה ראו באתר הספרייה הלאומית. כמו כן, ניתן להאזין להקלטה המלאה.

אריה אורי שר שיר אוקראיני, ששמע מאחיו, הוא לא ממש ידע את המילים.



פתיחה בנגן חיצוני

הקלטת זמרדע
ביצוע: חיים לבקוב
שנת הקלטה: 2.2.1998
מקור: הספרייה הלאומית
פרטים נוספים על ההקלטה ראו באתר הספרייה הלאומית. כמו כן, ניתן להאזין להקלטה המלאה.

הקליט: יעקב מזור

על השיר

על פי חוות דעתו של המוסיקאי איליה דובוסרסקי (שהובאה ע"י אורי יעקובוביץ') מנגינת השיר "סרדו נאסטיה" היא חסרת ייחוד, נשמעת רוסית וגם הטקסט רוסי. לאותה מנגינה הוא שמע טקסטים רוסיים רבים. המלה ув שפותחת את שלוש השורות הראשונות קיימת רק לצרכי שירה, כדי לתת צליל.

האירה ריטה לוקיאנוב מקיבוץ גדות:

אני מכירה את השיר מילדותי באוקראינה, יש לו יותר ממנגינה אחת וגרסאות מילים לאין ספור, זה שיר שהוסיפו, או השמיטו, או שינו בתים בהתאם לצרכי אירוע. פירוש הגרסה ששר אלי סט: ביום רביעי נאסטיה (שם נערה), ביום רביעי לובקה (שם חיבה לנערה ששמה לובה), ביום רביעי את שלי, את יונה שלי. 

את השיר שרו בארץ, לכל המאוחר משנות הארבעים, במילותיו הלועזיות. מילות שיר העם המקורי מוזכרות במלואן (ר' לעיל) בספר Простой рассказ о мертвецах и другие рассказы ("סיפור פשוט אודות מתים ויצירות אחרות") של הסופר היהודי רוסי סמיון גכט. לשיר יש גרסאות רבות ברוסית ובינהן  שירי ה"איגיון" (נונסנס) הפופולאריים Милый мой дедочек ("סבא יקר שלי") ו- Сизая голубка ("יונה אפורה"). הלחן של "סרדו נאסטיה", כפי ששרו בארץ, שונה מהלחן של גרסאות אלו שהוא לחן השיר "נסדר אותה"). 

 


כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת evyatar@zemereshet.co.il.
תגיות

לחנים רוסיים  





© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם