מילים: ישראל נג'ארה
לחן: עממי אשכנזי
|
מלי ברונשטיין 
עיבוד: מרדכי משה (מונה) רוזנבלום
ניצוח: מרדכי משה (מונה) רוזנבלום ליווי: להקה כלית לא מזוהה שנת הקלטה: 197X מתוך: אוסף סלילי קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומית |
דוד הלפרין 
שנת הקלטה: 22.5.1953
מתוך: אוסף תקליטי השידור של קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומית
אברהם וילקומירסקי 
שנת הקלטה: 19.2.1953
אנו מתנצלים על איכות ההקלטה.
מתוך: אוסף תקליטי השידור של קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומיתאפרים די-זהב (גולדשטיין), שרה יערי 
שנת הקלטה: 14.2.1957
בביצוע זה, הלחן הידוע נכנס בבית השני ומושר לסירוגין עם לחן חסידי 2.
מתוך: אוסף תקליטי השידור של קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומיתזמרשת, משתתפי האירוע 
גיטרה: נגה אשד
שנת הקלטה: 2008
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת
מתוך אירוע זמרשת מס' 6
בית יד לבנים, רחובות, 23.5.08
גרסה זו היא ממסורת אשכנז.
גולדה רווה 
מקור: הספרייה הלאומיתפרטים נוספים על ההקלטה ראו באתר הספרייה הלאומית. כמו כן, ניתן להאזין להקלטה המלאה. (השיר נמצא בתזמון 0:05:03).
מקליטים: תלמידים בסדנת אתנומוסיקולוגיה באוניברסיטת בר אילן
הוקלט במסגרת: סדנת אתנומוסיקולוגיה בעמק הירדןיעקב המאירי 
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת
במילה "ועלמיא" נוסח הלחן שונה מהמקובל במתכוון - כך הכיר את השיר.
ביצועים נוספים:
- יהורם גאון: סרטון מתוך "שרתי לך ארצי" , תזמון 5:02 וביצוע להאזנה בעיבוד אחר - החלק הראשון בלבד של הלחן.
- זמר לא מזוהה ברקע לקלטת "מחר שבת" בכיכובם של חני נחמיאס וחיים טופול (תזמון 25:25)
ב"ספר השירים - קובץ חדש" שערך אברהם צבי אידלסון (עמ' 73) מותאם לחן זה לפיוט "צור משלו אכלנו".
מידע נוסף אודות הפיוט, כולל גרסאות ממסורות שונות, באתר הפיוט והתפילה בספרייה הלאומית.
לחנים נוספים:
- לחן אשכנזי נוסף
- לחן חסידי שהתאים צבי טלמון
- לחן חסידי נוסף
- לחן ניסן כהן מלמד
- לחן לא ידוע
- לחן לא ידוע 2
- לחן בבלי
- נוסח גליציה
- לחן גולדפרב
כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.