מילים
חִישׁ הַחַיִּים יַחֲלֹפוּ
כִּזְרֹם מֵי הַנְּחָלִים
יָמִים, שָׁנִים, יִנְקֹפוּ
אֲהָהּ הֵם נֶעֱלָמִים
הָבָה נִשְׂמַח כֻּלָּנוּ
נָשִׂישׂ נָא אֱלֵי גִּיל
אָבִיב הַחַיִּים אִתָּנוּ
דְּמָעוֹת אַל נָא נַזִּיל
וְאִם נַעֲמֹד כֻּלָּנוּ
בְּצֹמֶת דַּרְכֵי הַחַיּים
אֱלֹהִים יְהִי אִתָּנוּ
מַעְפִּילִים וּבוֹנִים
כִּזְרֹם מֵי הַנְּחָלִים
יָמִים, שָׁנִים, יִנְקֹפוּ
אֲהָהּ הֵם נֶעֱלָמִים
הָבָה נִשְׂמַח כֻּלָּנוּ
נָשִׂישׂ נָא אֱלֵי גִּיל
אָבִיב הַחַיִּים אִתָּנוּ
דְּמָעוֹת אַל נָא נַזִּיל
וְאִם נַעֲמֹד כֻּלָּנוּ
בְּצֹמֶת דַּרְכֵי הַחַיּים
אֱלֹהִים יְהִי אִתָּנוּ
מַעְפִּילִים וּבוֹנִים
מקור:
"פנקס פרטי של זאב פרנק"
, 1939
על השיר
נוסח עברי נוסף ל"חולפים ימים בלי הרף". הבית הראשון הוא תרגום וההמשך חורג מהמקור.
שם המתרגם רשום בפנקס הפרטי של זאב פרנק, בו אותרו המילים.
כל מידע נוסף על אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.