נדנדה (לחן סמבורסקי)

נַד, נֵד, נַד, נֵד רֵד, עֲלֵה, עֲלֵה וָרֵד! מַה לְמַעְלָה? מַה לְמָטָּה? – רַק אֲנִי, אֲנִי וָאָתָּה; שְׁנֵינוּ שְׁקוּלִים בַּמֹּאזְנָיִם בֵּין הָאָרֶץ לַשָּׁמַיִם. נד, נד, נד, נד רד, עלה, עלה ורד! מה למעלה? מה למטה? – רק אני, אני ואתה; שנינו שקולים במאזניים בין הארץ לשמים.
מילים: חיים נחמן ביאליק
לחן: דניאל סמבורסקי
כתיבה: 1906
הלחנה: 1935


המילים
נַד, נֵד, נַד, נֵד

רֵד, עֲלֵה, עֲלֵה וָרֵד!

מַה לְמַעְלָה?

מַה לְמָטָּה? –

רַק אֲנִי,

אֲנִי וָאָתָּה;

שְׁנֵינוּ שְׁקוּלִים

בַּמֹּאזְנָיִם

בֵּין הָאָרֶץ

לַשָּׁמַיִם.



נד, נד, נד, נד
רד, עלה, עלה ורד!
מה למעלה?
מה למטה? –
רק אני,
אני ואתה;
שנינו שקולים
במאזניים
בין הארץ
לשמים.




 פרטים נוספים

ביצוע:

 

אהובה צדוק 
שנת הקלטה: 7.1956
מקור: תקליט מקולית 294


ביצוע:

 

אבישג פרידל 
עיבוד: ענבל רגב-דרוקר
שנת הקלטה: 2006
מקור: שירים הם גם גשרים
נכלל בתקליטור: שירים הם גם גשרים


ביצוע:

 

מקהלת העפרוני 
עיבוד: צבי שרף
פסנתר: גבי ארגוב
שנת הקלטה: 25.12.2008

הקלטה: אבי אלבז

מתוך מחרוזת שירי ילדים במסגרת פסטיבל "צלילים במדבר", שדה בוקר, 25.12.2008.


ביצוע:

 

שלי עבדת 

ביצוע:

 

ילדוג'אז 
עיבוד: אורי ביתן
שנת הקלטה: 2006

גרסה כלית


על השיר

דן מירון, "ביאליק: שירים ביידיש, שירי ילדים, שירי הקדשה" (דביר, תשס"א), עמ' 197: 

במקראה "שפת ילדים" שבעריכת ח"פ ברגמן וש"ח ברכוז (חלק א, "מוריה", אודסה, 1906) נכלל [לצד "מורנו מר חסילא" ו"משה הנער"] נוסח קצר של שיר הילדים הידוע "נדנדה" - בית בן ארבע שורות, ששולב בתוך סיפור קצרצר בשם "הנדנדת". השיר, שנדפס בעמ' 69, חותם את הסיפור, שנדפס ללא חתימה ומחברו בלתי ידוע. ייתכן, שזהו ביאליק עצמו, וייתכן, שביאליק רק הוסיף את ארבעת החרוזים, בלי לחתום עליהם". 

ראו את הנוסח המקורי המקוצר גם בכתבה "נד-נד: בואו להתנדנד בנדנדה של חיים נחמן ביאליק" מאת נתי גבאי בבלוג "הספרנים" בספרייה הלאומית (21.3.2022).

 על פי ריאיון של דניאל סמבורסקי לציפי פליישר, 18.3.1963 ("התפתחותו ההיסטורית של שיר העם העברי" [1964], עמ' 356-357):

(כמו גם "דב"):הנעימה נכתבה עבור תיאטרון הילדים של איגוד הגננות, בשנת 1935, למחזה "תמונות ביאליק". סמבורסקי כתב שישה שירי ילדים למחזה זה. הם הודפסו לראשונה ב"דפים" של הגננות . . . אוקסנברג היה הבמאי. הוא אמר לי: "גמל הוא יצור מזרחי, אבל נדנדה ודוב אינם מזרחיים, לכן השיר צריך להיות כללי".

ביצועים נוספים:

זהו הלחן המוכר לשיר. ראו את השיר גם בלחן נחום נרדי. בתקופה מאוחרת הרבה יותר, הלחין אותו יוני רכטר ("יוני ג'ירף" - מתוך המחרוזת "שיר לטף").


כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.

תווים

מקור: "זמר חן", בית הוצאה של איגוד הקומפוזיטורים בשיתוף עם המרכז לתרבות ולחינוך, 1960, עמוד 135



תיווי: יואב בלינסקי
תגיות




עדכון אחרון: 19.05.2022 12:50:44


© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם

נהנית מזמרשת?
אתר זמרשת מתקיים בזכות תרומות.
עזרו לנו להמשיך במפעל!
לתרומה קבועה או חד פעמית: