שיר העמק (לחן דניאל סמבורסקי)

העתקת מילות השיר

בָּאָה מְנוּחָה לַיָּגֵעַ וּמַרְגּוֹעַ לֶעָמֵל. לַיְלָה חִוֵּר מִשְׂתָּרֵעַ עַל שְׂדוֹת עֵמֶק יִזְרְעֶאל. טַל מִלְּמַטָּה וּלְבָנָה מֵעַל, מִבֵּית אַלְפָא עַד נַהֲלָל. מַה, מַה לַּיְלָה מִלֵּיל? דְּמָמָה בְּיִזְרְעֶאל. נוּמָה עֵמֶק, אֶרֶץ תִּפְאֶרֶת, אָנוּ לְךָ מִשְׁמֶרֶת. יָם הַדָּגָן מִתְנוֹעֵעַ, שִׁיר הָעֵדֶר מְצַלְצֵל, זוֹהִי אַרְצִי וּשְׂדוֹתֶיהָ, זֶהוּ עֵמֶק יִזְרְעֶאל. תְּבֹרַךְ אַרְצִי וְתִתְהַלַּל מִבֵּית אַלְפָא עַד נַהֲלָל. מַה, מַה לַּיְלָה מִלֵּיל?... אֹפֶל בְּהַר הַגִּלְבּוֹעַ, סוּס דּוֹהֵר מִצֵּל אֶל צֵל. קוֹל זְעָקָה עָף גָּבוֹהַּ, מִשְּׂדוֹת עֵמֶק יִזְרְעֶאל. מִי יָרָה וּמִי זֶה שָׁם נָפַל בֵּין בֵּית אַלְפָא וְנַהֲלָל? מַה, מַה לַּיְלָה מִלֵּיל?...באה מנוחה ליגע ומרגוע לעמל. לילה חיוור משתרע על שדות עמק יזרעאל. טל מלמטה ולבנה מעל, מבית אלפא עד נהלל. מה, מה לילה מליל? דממה ביזרעאל. נומה עמק, ארץ תפארת אנו לך משמרת. ים הדגן מתנועע, שיר העדר מצלצל, זוהי ארצי ושדותיה, זהו עמק יזרעאל. תבורך ארצי ותהולל מבית אלפא עד נהלל. מה, מה... אופל בהר הגלבוע, סוס דוהר מצל אל צל. קול זעקה עף גבוה, משדות עמק יזרעאל. מי ירה ומי זה שם נפל בין בית אלפא ונהלל? מה, מה...
מילים: נתן אלתרמן
לחן: דניאל סמבורסקי
כתיבה: 1934

בָּאָה מְנוּחָה לַיָּגֵעַ
וּמַרְגּוֹעַ לֶעָמֵל.
לַיְלָה חִוֵּר מִשְׂתָּרֵעַ
עַל שְׂדוֹת עֵמֶק יִזְרְעֶאל.
טַל מִלְּמַטָּה וּלְבָנָה מֵעַל,
מִבֵּית אַלְפָא עַד נַהֲלָל.

מַה, מַה לַּיְלָה מִלֵּיל?
דְּמָמָה בְּיִזְרְעֶאל.
נוּמָה עֵמֶק, אֶרֶץ תִּפְאֶרֶת,
אָנוּ לְךָ מִשְׁמֶרֶת.

יָם הַדָּגָן מִתְנוֹעֵעַ,
שִׁיר הָעֵדֶר מְצַלְצֵל,
זוֹהִי אַרְצִי וּשְׂדוֹתֶיהָ,
זֶהוּ עֵמֶק יִזְרְעֶאל.
תְּבֹרַךְ אַרְצִי וְתִתְהַלַּל
מִבֵּית אַלְפָא עַד נַהֲלָל.

מַה, מַה לַּיְלָה מִלֵּיל?...

אֹפֶל בְּהַר הַגִּלְבּוֹעַ,
סוּס דּוֹהֵר מִצֵּל אֶל צֵל.
קוֹל זְעָקָה עָף גָּבוֹהַּ,
מִשְּׂדוֹת עֵמֶק יִזְרְעֶאל.
מִי יָרָה וּמִי זֶה שָׁם נָפַל
בֵּין בֵּית אַלְפָא וְנַהֲלָל?

מַה, מַה לַּיְלָה מִלֵּיל?...
באה מנוחה ליגע
ומרגוע לעמל.
לילה חיוור משתרע
על שדות עמק יזרעאל.
טל מלמטה ולבנה מעל,
מבית אלפא עד נהלל.

מה, מה לילה מליל?
דממה ביזרעאל.
נומה עמק, ארץ תפארת
אנו לך משמרת.

ים הדגן מתנועע,
שיר העדר מצלצל,
זוהי ארצי ושדותיה,
זהו עמק יזרעאל.
תבורך ארצי ותהולל
מבית אלפא עד נהלל.

מה, מה...

אופל בהר הגלבוע,
סוס דוהר מצל אל צל.
קול זעקה עף גבוה,
משדות עמק יזרעאל.
מי ירה ומי זה שם נפל
בין בית אלפא ונהלל?

מה, מה...




המילים המקוריות שחיבר המלחין דניאל סמבורסקי   העתקת מילות השיר

 



[הָבָה] נֵשֵׁב פֹּה בַּחֶדֶר
שִׁיר אֶחָד עוֹד פֹּה נָשִׁיר

[הָבָה] נֵשֵׁב פֹּה בַּחֶדֶר
שִׁיר אֶחָד עוֹד פֹּה נָשִׁיר

פֹּה בַּחֶדֶר כָּל הַחֲבֵרִים
פֹּה בַּחֶדֶר יַחַד נָשִׁיר

פזמון:
כְּפָר, עִיר, כָּל הַשָּׂדוֹת (2X)
פֹּה בַּחֶדֶר אָנוּ בְּיַחַד
זֶה כְּבָר נוֹשֵׁב הָרוּחַ
[הבה] נשב פה בחדר
שיר אחד עוד פה נשיר

[הבה] נשב פה בחדר
שיר אחד עוד פה נשיר

פה בחדר כל החברים
פה בחדר יחד נשיר

פזמון:
כפר, עיר, כל השדות (2X)
פה בחדר אנו ביחד
זה כבר נושב הרוח



ביצוע:

 

הגבעטרון 
עיבוד: צביקה כספי

באדיבות חברת "התקליט"

נכלל בתקליטור: פה בארץ חמדת אבות
פה בארץ חמדת אבות
הקלטות נוספות

על השיר

לקריאה על השיר:


ביצועים נוספים:

להאזנה 

לצפייה


ר' השיר בתרגום לגרמנית (ללא קשר למקור העברי). הוא מושר בשפה זו ע"י הצליינים המבקרים בארץ ומופיע בספר התפילות שלהם.

ללחן הותאם גם "שיר הערמל" (2017, מתוך "פוציםפוצים"). 

שורת הטקסט "באה מנוחה ליגע" מצוטטת בפתח השיר "הנה ההומור שלי" (להקת אבטיפוס 1995).


כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.

תווים: עיבוד למקהלה  

עיבוד מאת: שלמה עומר






תווים: עיבוד למקהלה  

עיבוד מאת: שמעון בן-עמי

עיבוד לשלושה קולות שווים




הקלטה: עיבוד מאת אהרן שפי  

מספר אהרן שפי: "בשנות התשעים התבקשתי ע"י קיבוץ בית-אלפא, להכין עיבודים של שני שירים, "שיר העמק" ו"יוחנן וגבריאל", לחג הקיבוץ. ערכתי את העיבודים עפ"י מספר הנגנים (הרבים) בכלים השונים. הקיבוץ כולו (כולל את גברוש ומוישה וחצי), שר עם התזמורת בהשתתפותי ובניצוחו של דוד עורי ז"ל. כעבור מספר שנים, בכנס של קבוצת "דרור" בבית-אלפא, שרו גם-כן את השירים הללו. אני מצרף תצלום של כמה בנות שרות, כשמאחור על השידה, ניצבת תמונתה של בת הקבוצה, שושנה הר-ציון ז"ל."

לפרטים נוספים ניתן לפנות לאהרן שפי בכתובת e.a.shefi@gmail.com.


מימין לשמאל: עדנה עם המנדולינה (רעייתו של אהרן), טובה, רבקה ויהודית. על השידה מאחור תמונתה של חברתן לקבוצה, שושנה הר-ציון ז"ל

תווים  

בגרסה זו יש הבדל בסוף הפזמון (אנו לך משמרת) - התו הראשון בתיבה שנייה מהסוף שונה מהגרסה המוכרת (יורדים אליו בטרצה קטנה במקום בסקונדה קטנה כמקובל).

מקור: "מנגינות שירינו", Hebrew Publishing Company, New York, 1939, עמוד 24-25






תווים  


תיווי: יוסי גולדנברג

תמונות  

בשבילי הגלבוע



עודד פז
תגיות




עדכון אחרון: 24.02.2024 10:59:19


© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם

נהנית מזמרשת?
אתר זמרשת מתקיים בזכות תרומות.
עזרו לנו להמשיך במפעל!
לתרומה קבועה או חד פעמית: